English | German | Russian | Czech

Can German

Translation Can translation

How do I translate Can from German into English?

Can German » English

Can

can English

Translation Can in German

How do you say Can in German?

CAN English » German

Zurücknahme Wiederherstellung Widerruf

Can English » German

Can

Examples Can in German examples

How do I translate Can into German?

Simple sentences

Sometimes he can be a strange guy.
Manchmal kann er ein seltsamer Junge sein.
I can only wonder if this is the same for everyone else.
Ich kann mich nur fragen, ob es für alle anderen dasselbe ist.
I can't live that kind of life.
Ich kann so ein Leben nicht leben.
Sometimes I can't help showing emotions.
Manchmal kann ich es nicht vermeiden, Gefühle zu zeigen.
One can always find time.
Man kann immer Zeit finden.
I can't tell her now. It's not that simple anymore.
Ich kann es ihr jetzt nicht sagen. Das ist nicht mehr so einfach.
I am a flawed person, but these are flaws that can easily be fixed.
Ich bin ein Mensch, der viele Fehler hat, aber diese Fehler können leicht korrigiert werden.
You can do it.
Du kannst das machen!
One can't expect everything from schools.
Man kann nicht alles von den Schulen erwarten.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves clearly.
Ich mag es nicht, wenn Mathematiker, die viel mehr als ich wissen, sich nicht genau ausdrücken können.
Can it be phrased in another way?
Kann man das anders ausdrücken?
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.
Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
You can probably guess what happens though.
Du kannst vermutlich erahnen, was indessen passiert.

Movie subtitles

Do you think you can destroy it with just that power?
Glaubst du, du schaffst das? Allein durch diese Kraft?
So, can you please help me?
Kannst du mir nicht vielleicht helfen?
Such a convenient world. What can you do to.
Und wie willst du diese ideale Welt schaffen?
I can't allow a meaningless fight to go on!
Ich lasse diesen sinnlosen Kampf nicht zu!
Will you lend me your strength so that others can get by without losing their loved ones?
Willst du mir helfen, dass wir in Zukunft niemanden mehr verlieren mussen, der uns etwas bedeutet?
But. I can't go back. I can't return.
Aber ich kann nicht mehr umkehren, es gibt kein Zuriick.
But. I can't go back. I can't return.
Aber ich kann nicht mehr umkehren, es gibt kein Zuriick.
With this. we can finally sweep away the parasites who were sucking Prince Clovis dry.
Damit Damit kann ich endlich diese Parasiten entfernen, die Hoheit Clovis ausgenutzt haben.
We can't just take their word for it!
Das glaube ich nie und nimmer.
Garbage like you should just die where no one can. let's break this up.
Ein Schwachkopf wie Sie sollte sterben Na, na Belass es doch dabei!
It can't be picked up on a detector.
Man findet sie nicht mit Detektoren.
There's an emergency call button she can press.
AuBerdem hat sie ja noch den Alarmsender.
It looks like he can see me.
Er kann mich anscheinend sehen.
There can be only one messiah.
Es kann nur einen Messias geben.

News and current affairs

Even the United States abrogated indexation clauses in bond contracts during the Great Depression of the 1930's. So it can happen anywhere.
Sogar in den Vereinigten Staaten wurden während der Großen Depression der 1930er Jahre die Indexklauseln aus Anleiheverträgen gestrichen. Das kann also überall passieren.
We can only hope that, in the end, the consequences of 2009 similarly prove to be far less dramatic than we now - intuitively and in our historical reflexes - feel them to be.
Wir können nur hoffen, dass die Konsequenzen des Jahres 2009 sich in vergleichbarer Weise als wesentlich weniger dramatisch erweisen werden als es sich heute - intuitiv und durch unsere historischen Reflexe - für uns anfühlt.
Few people can muster great enthusiasm for the UN.
Wenigen Menschen gelingt es, große Begeisterung für die UNO aufzubringen.
In other words, liberty is not the right of individuals to define their own lives, but the right of the state to restrict individual freedom in the name of a security that only the state can define.
Anders ausgedrückt ist Freiheit nicht das persönliche Recht des Einzelnen, über sein eigenes Leben zu bestimmen, sondern das Recht des Staates, die individuelle Freiheit im Namen einer Sicherheit einzuschränken, die nur der Staat definieren kann.
But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
Doch weder die Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit noch die Verringerung der Gesamtschulden kann über Nacht erreicht werden.
But, while putting the ECB in charge of banking supervision solves one problem, it creates another: can national authorities still be held responsible for saving banks that they no longer supervise?
Aber während die Übertragung von Verantwortung der Bankenaufsicht auf die EZB ein Problem löst, schafft es ein anderes: können nationale Behörden für Sparkassen verantwortlich gemacht werden, die sie nicht mehr beaufsichtigen?
Almost everyone agreed that the old paradigm of neoclassical economics was broken, but there was no agreement on what can replace it.
Fast alle waren sich einig, dass das alte Paradigma der neoklassischen Ökonomie keine Gültigkeit mehr besäße. Auf einen Ersatz konnte man sich allerdings nicht einigen.
By inductive reasoning, if we know the cause and effects, we can infer the principles.
Durch induktive Schlussfolgerungen schließen wir die Prinzipien aus der Ursache und den Folgen.
Sustainability can be achieved only when the haves become willing to sacrifice for the have-nots.
Nachhaltigkeit kann nur erzielt werden, wenn die Wohlhabenden willens sind, für die Habenichtse Opfer einzugehen.
Such a grand project can be achieved if the political will exists and asserts itself.
Derartige Großprojekte können verwirklicht werden, wenn der entsprechende politische Wille vorhanden ist und auch durchgesetzt werden kann.
Obama, Rudd, Zapatero, and other forward-thinking leaders can therefore make a huge difference by following up on their pledges at the G-8 and insisting that the aid really works.
Obama, Rudd, Zapatero und andere vorausdenkende Machthaber können daher einen gewaltigen Unterschied machen, indem sie ihre Versprechen vom G-8-Gipfel einhalten und darauf bestehen, dass die Hilfe wirklich funktioniert.
Viewed from the standpoint of food security and the wealth of rural areas, there is now an urgent need to revisit the CAP's main instruments so that a new policy formula can be introduced.
Aus der Perspektive der Nahrungssicherheit und des Wohlstandes für ländliche Gegenden ergibt sich die dringende Notwendigkeit, die wichtigsten Instrumente der GAP zu überarbeiten, um so zu einer neuen politischen Formel zu finden.
Metropolitan agriculture in a rapidly urbanizing world can provide high-quality produce on small amounts of land.
In einer sich rasch urbanisierenden Welt kann Landwirtschaft im städtischen Umfeld auf kleinen Landflächen qualitativ hochwertige Produkte hervorbringen.
This is Manicheanism of the left, and, like Manicheanism of the political right, it can distort reality to the point of becoming divorced from it.
Dies ist linker Manichäismus, und genau wie der Manichäismus der politischen Rechten kann er die Wirklichkeit bis zur Abspaltung von der Realität verzerren.