English | German | Russian | Czech

Arsch German

Meaning Arsch meaning

What does Arsch mean in German?

Arsch

arse, ass, bootie, booty, bum, buttocks, butt umgangssprachlich, vulgär: für Hinterteil, Po, Gesäß Da bin ich auf meinen Arsch gefallen. Schimpfwort, Beleidigung: Trottel Du Arsch!

Translation Arsch translation

How do I translate Arsch from German into English?

Synonyms Arsch synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Arsch?

Examples Arsch examples

How do I use Arsch in a sentence?

Simple sentences

Ich glaube, mein Deutsch ist wirklich am Arsch.
I think my German is really fucked up.
Ich glaube, mein Deutsch ist wirklich am Arsch.
I think that my German is really bad.
Sie lebt am Arsch der Welt.
She is living in the middle of nowhere.
Sie lebt am Arsch der Welt.
She lives in the back of beyond.
Was für ein Arsch!
What an asshole!
Leck mich am Arsch!
Fuck off!
Leck mich am Arsch.
Kiss my ass.
Mir tut der Arsch weh.
My butt hurts.
Du hattest mir gesagt, du hättest einen schönen Arsch. War das dann irreführende Werbung?
You told me you had a nice ass. Was that a misleading statement then?
Mir geht der Arsch auf Grundeis.
I'm scared shitless.
Setz deinen Arsch in Bewegung!
Get your arse into gear!
Steck es dir in deinen Arsch.
Stick it up your arse.
Dieser Ort ist am Arsch der Welt.
That place is in the middle of nowhere.
Das geht mir am Arsch vorbei.
I don't give a shit about it.

Movie subtitles

Aber keine Angst, ich trete dir immer noch in den Arsch.
Don't worry, I'll still kick your ass.
Markier hier nicht den harten Mann, du Arsch.
You're such a tough guy.
Ich tue dir nichts, du Arsch.
I won't hurt you, buddy.
Mit Flegeln mache ich kurzen Prozess. Ein Tritt in den Arsch.
I find a good kick in the ass works well with rude people.
Und euer Amerika wird bald bald im Arsch sein.
Soon your Amerika will die.
Sag doch was! Himmel, Arsch und Zwirn!
Say something!
Und Sie ein aufgeblasener Arsch.
Knudsen! And you're a pompous and ungrateful old ass. - Oh!
Ich dachte, Joey sollte nur den Arsch voll kriegen.
I figured the worst they was gonna do was lean on him a little bit.
Ich würde dem Singvogel gerne Zucker in den Arsch blasen, hast du was dagegen?
I wish you'd let me go to work on that cheese-eater. I'd top the bum off lovely.
Ihr schwitzt da, bis euch das Wasser im Arsch kocht, verlasst euch drauf.
You are going to stand sweating at those battle stations until someone confesses!
Man sitzt immer auf seinem eigenen Arsch.
It's always your own arse you sit on.
Auf dem eigenen Arsch.
Your own arse.
Lisa Luder oder Arsch.
Drawerless Hussy or Arse Lisa.
Wir hätten alle im Arsch sein können.
We were almost dead.

Are you looking for...?