English | German | Russian | Czech

Vertraulichkeit German

Translation Vertraulichkeit translation

How do I translate Vertraulichkeit from German into English?

Synonyms Vertraulichkeit synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Vertraulichkeit?

Examples Vertraulichkeit examples

How do I use Vertraulichkeit in a sentence?

Movie subtitles

Es war die andere Vertraulichkeit, die ich nicht ermutigen wollte.
It was the other little familiarity that I felt obliged to discourage.
Eine solche Vertraulichkeit hätte ich andernfalls kaum gewagt. Sagten Sie französischer Hof?
I should not have dared to have ventured upon such a familiarity otherwise.
Ich muss Sie jedoch bitten, im Moment strengste Vertraulichkeit zu bewahren.
I must beg you, however, for the moment, to observe strict secrecy.
Das ergibt eine gewisse Vertraulichkeit.
I always feel as if we're related.
Ich muss auf Vertraulichkeit bestehen.
Right now. I would suggest privacy.
Ich muss die strengen Regeln der Vertraulichkeit nicht erwähnen die die Ärzteschaft zu wahren hat.
I don't need to mention the strict confidentiality policy that the medical profession is obligated to adhere to.
Wird nicht Vertraulichkeit garantiert?
Don't these filthy rags guarantee their clients confidentiality?
Und für die unteren Ränge gilt selbstverständlich das normale Verfahren, aber man sollte vielleicht die Forderungen der höchsten Gruppe umgehend und mit äußerster Vertraulichkeit behandeln.
The lower grades will have to go through the normal procedures, but I suggest that the First Division claim should be processed with secrecy.
Vertraulichkeit?
Secrecy?
Wenn ich Ihre Unterstützung habe und Sie kooperieren hinsichtlich der Vertraulichkeit, ja.
If I had your support and co-operation, yes.
Schluss mit der Vertraulichkeit!
Enough banter.
Nein. Sie verzichten dabei nicht auf Ihr Recht auf Vertraulichkeit, was alle anderen Bereiche unseres Verhältnisses betrifft.
It does not in any way waive your rights to full and complete confidentiality in any other area of the attorney-client relationship.
Und zwar in strengster Vertraulichkeit.
I demand an explanation.
Darum gibt es auch keine Vertraulichkeit mit den unteren Rängen.
That's why they don't get chummy with the lower ranks.

News and current affairs

Die Privatsphäre von nicht verdächtigen Personen wird also weiterhin durch die Vertraulichkeit zwischen Schweizer Banken und deren Kunden geschützt.
The privacy of clients not under suspicion will thus continue to be protected by Swiss bank-client confidentiality.
Andere Kommentatoren jedoch kritisieren das Register aufgrund möglicher Verletzungen der Vertraulichkeit und der Privatsphäre der Patienten und monieren sogar, dass es die Beziehung zwischen Patienten und Ärzten stört.
Other commentators, however, have criticized the registry for potentially compromising patient confidentiality and privacy, and even for disrupting the relationship between patients and their doctors.
Überdies schwand in den langen Jahrzehnten seit 1945 bei Politikern zunehmend das Bewusstsein für die erforderliche Vertraulichkeit.
Moreover, the long decades of peace since 1945 have served to lower awareness among politicians of the need for confidentiality.

Are you looking for...?