English | German | Russian | Czech

Sieg German

Meaning Sieg meaning

What does Sieg mean in German?

Sieg

victory das Gewinnen eines (Wett-)Kampfes/eines Spiels/einer militärischen Auseinandersetzung Die Mannschaft freute sich ihres Sieges im Pokalendspiel.

Sieg

rechter Nebenfluss des Rheins, entspringt am Ederkopf im Rothaargebirge, durchquert das Siegerland und mündet nördlich von Bonn in den Rhein. Die Sieg entspringt am Ederkopf im Rothaargebirge.

Translation Sieg translation

How do I translate Sieg from German into English?

Synonyms Sieg synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Sieg?

Examples Sieg examples

How do I use Sieg in a sentence?

Simple sentences

Der Sieg ist uns gewiss.
Our victory is secure.
Die Partei trug einen beeindruckenden Sieg davon bei den Parlamentswahlen.
The Party won a sweeping victory at the general election.
Der Spieler trug zum Sieg bei.
The player contributed to the victory.
Der Sieg wurde um den Preis vieler Leben errungen.
The victory was won at the cost of many lives.
Der Sieg wurde teuer bezahlt.
The victory was dearly won.
Unsere Mannschaft war durch den Sieg in Hochstimmung.
Our team was in high spirits because of the victory.
Sein Sieg machte aus ihm einen Helden.
His victory made him a hero.
Wir zahlten einen hohen Preis für diesen Sieg.
We paid a heavy price for this victory.
Wir haben für diesen Sieg einen hohen Preis bezahlt.
We paid a heavy price for this victory.
Das Spiel endete für ihn mit einem Sieg.
The match ended in victory for him.
Der Sieg ist unwahrscheinlich, aber nicht unmöglich.
Victory is unlikely but not impossible.
Der Erstschlag ist der halbe Sieg.
The first blow is half the battle.
Der Spieler war über seinen Sieg zufrieden.
The player was pleased with his victory.
Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.
The news of her victory will break in the evening paper.

Movie subtitles

Meine Damen und Herren, auf die Liebe, auf den Sieg.
Ladies and gentlemen, to love and victory!
Der Sieg über die Smala beendete nicht den Krieg. Abd el-Kader wehrte sich noch 4 Jahre.
I thought the battle of the smalah would end the war, but Abd el-Kader would be on the run for another 4 years.
Allah der Allmächtige, der Barmherzige hat mir nicht den Sieg gegönnt.
Almighty and merciful Allah, did not grant me victory.
Der Sieg von Solferino hat viele Opfer gefordert.
Victory in Solferino cost thousands of lives.
Sein letzter Sieg Über Branciforte stieg ihm zu Kopf.
His last triumph over Branciforte went to his head.
Kameraden! Der Sieg ist unser!
We've won, mates!
Das Petrograder Komitee schmiedete den Willen zum Sieg.
The Petrograd Committee was forging a fighting will.
Durch einen großen Sieg!
By a great victory!
Und der große Sieg?
And the great victory?
Seit 1888 kommt jedes Jahr ein neuer Rektor. 1888 war unser letzter Football-Sieg.
This school has had a new president every year since 1888, when we won our last football game.
Sie können uns zum Sieg verhelfen.
You can fix it for our team to win.
Nun gehen Sie aufs Schlachtfeld und führen Sie die Männer zum Sieg.
Go out on that battlefield and lead those men to victory.
Schweden ist Ihnen für Ihren großartigen Sieg dankbar.
For the great victory you have won, Sweden is grateful.
Nach so einem Sieg?
After such a victory?

News and current affairs

Das Ergebnis war ein Sieg für die türkische Demokratie, der als solcher international anerkannt wurde.
The outcome was a victory for Turkish democracy and recognized as such internationally.
Wenn es keine geostrategischen militärischen Frontlinien gibt, wie z. B. im Kosovo, in Afghanistan und im Irak, ist Masse nicht mehr gleichbedeutend mit Sieg.
When geo-strategic military front lines are non-existent, as in Kosovo, Afghanistan, and Iraq, mass no longer equals victory.
In unserem globalen Kampf gegen AIDS steht die internationale Gemeinschaft kurz davor, eine Niederlage zu erleiden, obwohl der Sieg so sicher schien.
In our global war on AIDS, the international community is on the verge of snatching defeat from the jaws of victory.
Aber sein jüngster Sieg gibt keine Antwort auf die Frage, was passieren wird, wenn er die politische Bühne einmal endgültig verlässt.
But his latest victory does not answer the question of what will happen when he finally does leave the political scene.
Unter Arafats langer Herrschaft wurden Generationen von Palästinensern indoktriniert, dass nur ein totaler Sieg annehmbar sei.
Under Arafat's long rule, whole generations of Palestinians have been indoctrinated with the belief that only total victory is acceptable.
Daher ist Arafats Vermächtnis eine politische Kultur, in der ein Anführer verheerende Taktiken, Strategien oder Ergebnisse als Sieg darstellen kann und dem das auch abgenommen wird.
Arafat's legacy is thus a political culture in which a leader may portray a disastrous tactic, strategy, or outcome as a victory and be believed.
Nachdem bei den Wahlen im vergangenen Jahr reformfreudige Kräfte den Sieg erran-gen, begannen sämtliche Teile der Regierung zusammenzuarbeiten, um Demokratie und Marktwirtschaft in der Ukraine zu verwurzeln.
After pro-reform forces secured victory in last year's presidential elections, all of the branches of government began cooperating to entrench democracy and the market economy in Ukraine.
Vor einem Jahr, nach dem schnellen Sieg in dem nur vier Wochen dauernden Irak-Krieg, meinten viele, diese Frage sei ein für alle Mal geklärt.
A year ago, after the blitz victory in the four-week Iraq War, many people thought the issue was settled.
Die USA sind das einzige Land der Welt, das über große, moderne und weltweit einsetzbare Luft-, See- und Landstreitkräfte verfügt - die Erklärung für den schnellen Sieg im Irak im vergangenen Jahr.
The US is the only country with large state of the art air, naval, and ground forces capable of global deployment - thus, the quick victory in Iraq last year.
Kurz vor der Präsidentenwahl im Jahr 2004 wurde ein Videoband von Osama bin Laden veröffentlicht, das möglicherweise zum Sieg von Präsident Bush über seinen Kontrahenten Senator John Kerry beitrug.
In 2004, shortly before the election, Osama bin Laden released a video tape that may have helped President Bush defeat Senator John Kerry.
Amerikas strategische Partnerschaft mit Pakistan, wo Obama durch die Tötung von Osama bin Laden einen bedeutenden symbolischen Sieg errungen hat, liegt unterdessen in Trümmern.
Meanwhile, America's strategic partnership with Pakistan, where Obama won a significant symbolic victory by eliminating Osama bin Laden, is in tatters.
Wenn er im Amt bestätigt werden sollte, wird er es vermutlich zunehmend schwierig finden zu gewinnen, ohne auch auf Sieg zu setzen.
If he wins a second term, he is likely to find it increasingly difficult to win by playing not to lose.
Aber sie wollen diesen taktischen Sieg ausbauen - der die Wiedereinführung von Steuersätzen vor der Bush-Ära aufschiebt - mit einem längerfristigen Sieg im kommenden Frühjahr.
But they want to follow up their tactical victory - which postpones the restoration of pre-Bush tax rates for a couple of years - with a longer-term victory next spring.
Aber sie wollen diesen taktischen Sieg ausbauen - der die Wiedereinführung von Steuersätzen vor der Bush-Ära aufschiebt - mit einem längerfristigen Sieg im kommenden Frühjahr.
But they want to follow up their tactical victory - which postpones the restoration of pre-Bush tax rates for a couple of years - with a longer-term victory next spring.

Sieg English

Translation Sieg in German

How do you say Sieg in German?

Sieg English » German

Sieg

Are you looking for...?