English | German | Russian | Czech

Registrierung German

Meaning Registrierung meaning

What does Registrierung mean in German?

Registrierung

registration Vorgang des Eintragens in ein Verzeichnis Die Registrierung ihrer Daten erfolgt online! selbstständiges Zurkenntnisnehmen Er kaufte sich ein Gerät zur Registrierung der Niederschlagsmengen. Musik Auswahl einiger Register, um ein Musikstück zu spielen Sie variierte die Registrierung und holte alles aus der alten Orgel heraus, was sie hergab.

Translation Registrierung translation

How do I translate Registrierung from German into English?

Synonyms Registrierung synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Registrierung?

Examples Registrierung examples

How do I use Registrierung in a sentence?

Movie subtitles

Ohne ihn wären wir mit der Registrierung nie fertig geworden.
Showed us how to file on this land, If you call that advising.
Eins mit gültiger Registrierung und einer Ladung, die wir hier löschen können.
I want a legitimate freighter. with legal registry and real cargo we can unload here in Cyprus.
Überprüfen Sie die Registrierung.
Then you can check the registry.
Weder Ihr Flugplan noch Ihre Registrierung sind bei uns verzeichnet.
We have no record of your flight plan or registration, over.
Ich wiederhole, weder Flugplan noch Registrierung sind bei uns verzeichnet.
I repeat, we have no record of your flight plan or registration, over.
Natürlich. Die Registrierung dauert drei Tage.
Sure, you can, but you have to register them.
Für die Registrierung der Waffe.
For the gun registration, sir.
Alle Lizenzen und Registrierung korrekt.
All licenses and registration in order.
Bitte nennen Sie Ihre Registrierung und Ihre Absicht.
Please state your registry and purpose.
Die Registrierung ist vertraulich.
I'm sorry, sir, but I can't help you.
In Ordnung, überprüf die Registrierung.
All right, run a DMV.
Ich habe das Nummernschild und die Registrierung.
I've got the license plate and the DMV identification.
Prüfen Sie die Registrierung.
Here, take this. Check the registration.
Hatten Sie nie Insassen ohne Ausweis, ohne Registrierung, Verhaftungen, Vorstrafen, Führerschein, etc.?
Have you never had another prisoner who did not show any means of identification, whose prints didn't show up anywhere, who had no arrests, no priors, no driver's licence, et cetera?

News and current affairs

Die Zahlen sind fantastisch, insbesondere wenn man sich fragt, was der Staat - abgesehen von der Registrierung eines Namens und der Ausgabe einer Steuernummer - wirklich tut.
The numbers are stunning, particularly when you ask what does the state really do other than register a name and give out a tax number?
Sicherheitsmaßnahmen wie ein Moratorium über solche Entwicklungen oder die Registrierung der zur Umsetzung dieser Entwicklungen nötigen Ausrüstungen sollten dabei ins Auge gefasst werden.
Safeguards such as a moratorium on such developments or registering the equipment needed to implement them should be considered.
Es handelt sich dabei in jeder Hinsicht um institutionelle Investoren nur eben ohne formelle Registrierung.
These are institutional investors in everything but formal registration.

Are you looking for...?