English | German | Russian | Czech

Realität German

Meaning Realität meaning

What does Realität mean in German?

Realität

reality das, was tatsächlich ist Die Werbeaussagen entsprechen nicht der Realität. Ihre politischen Vorstellungen sind jenseits jedweder Realität. Unser guter Bürgermeister hat schon immer einen ausgeprägten Sinn für die Realität gehabt. Die Realität zeigt uns, dass Verhandlungen mit diesen Verbrechern völlig sinnlos sind. Wenn wir der Realität ins Auge schauen, erkennen wir, dass Leiden auch nur eine dumme Angewohnheit ist. Völlig die Realität verkennend hatte der Präsident noch in den letzten Kriegstagen auf einen Sieg gebaut. In der virtuellen Realität ist es eben doch nicht ganz so real, nur scheinbar real. nur Plural, Immobilien Die Weiner Realitäten OG mit Sitz in der Südsteiermark ist Ihr Ansprechpartner in Sachen Immobilien.

Translation Realität translation

How do I translate Realität from German into English?

Synonyms Realität synonyms

What other words in German have the same or similar meaning as Realität?

Examples Realität examples

How do I use Realität in a sentence?

Simple sentences

Es ist an der Zeit, dass du der Realität ins Auge siehst.
It's time you faced reality.
Es ist unmöglich, den Plan in die Realität umzusetzen.
It is impossible to put the plan into practice.
Realität und Traumwelt sind schwer zu unterscheiden.
Reality and fantasy are hard to distinguish.
Du solltest dich der Realität stellen.
You should face reality.
Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.
Sometimes reality and fantasy are hard to distinguish.
Manchmal verwechselt sie Fantasie und Realität.
She sometimes mixes up fancies with realities.
Du solltest dich der Realität stellen.
You should face the reality.
Du hast den Bezug zur Realität verloren.
You're out of touch with reality.
Sie haben den Kontakt zur Realität verloren.
You're out of touch with reality.
Ihr habt den Kontakt zur Realität verloren.
You're out of touch with reality.
Tom verlor zunehmend, je mehr er in seine Phantasiewelt flüchtete, den Bezug zur Realität.
Steadily, as Tom's fantasy life grew, his connections to reality withered.
Denkst du oft über Dinge nach, die sich außerhalb der Grenzen deiner Realität befinden?
Do you often think about things outside the bounds of your reality?
Das ist die Realität.
That's the reality.
Willkommen in einer neuen und bedeutungsvolleren Realität.
Welcome to a new and more meaningful reality.

Movie subtitles

Ich rede von der Realität, nicht von Utopien.
I deal with reality, not dreams.
Und vielleicht beweise ich Ihnen. dass der Aberglaube von gestern. wissenschaftliche Realität von heute werden kann.
And perhaps I will prove to you that the superstition of yesterday can become the scientific reality of today.
Er wurzelt oft in der Realität.
Often they are founded in fact.
Sie platzen und dann kommt die Realität.
They blow away and then comes reality.
Aber Sie müssen sich dem Ernst der Realität stellen.
You're up against stern reality.
Vielleicht wird dir die Realität helfen, deine Dummheit zu erkennen.
And maybe, faced with reality, you'd realise your mistake.
Egal, was passiert. Die Realität wird sicher nicht so schlimm sein.
Whatever happens, if anything happens, the reality can't be possibly be as bad as your imagination has painted it.
Sehen wir der Realität ins Auge.
Let's face reality.
Ich werde mich immer daran erinnern, wie fröhlich Sie heute sind als eine Lektion, wie man die Realität akzeptieren sollte, Dr. Murchison.
I shall always remember your cheerfulness today as a lesson in how to accept reality, Dr. Murchison.
Mein liebes Mädchen, Sie können nicht mit dem Kopf gegen die Realität anrennen und behaupten, dass sie nicht existiert.
My dear girl, you cannot keep bumping your head against reality and saying it is not there.
Und das ist es, was du zu tun versuchst, weglaufen, vor der Realität weglaufen.
And that's what you're trying to do, run away, run away from reality.
Was weißt du über die Realität?
What do you know about reality?
Eine Flasche Parfüm, das ist unsere Realität.
A bottle of perfume, that's our reality.
Sie vergessen, wenn Lord Beladon für Sie nur mehr eine Erinnerung ist, für mich ist er Realität.
That although lord Belladon is only a memory to you, For me, he's a reality.

News and current affairs

Aber die Realität hat gezeigt, dass dieser Ansatz nicht haltbar ist.
But reality has shown that this approach is not tenable.
Aber durch Entschlossenheit und politischen Willen konnten Utopien in die Realität umgesetzt werden.
But determination and political will has now made the dreams come true.
Dies ist linker Manichäismus, und genau wie der Manichäismus der politischen Rechten kann er die Wirklichkeit bis zur Abspaltung von der Realität verzerren.
This is Manicheanism of the left, and, like Manicheanism of the political right, it can distort reality to the point of becoming divorced from it.
Muss man sich dann wundern, dass so viele rational denkende Menschen versuchen, aus einer politischen Realität klug zu werden, die in der Tat ungewöhnlich unübersichtlich geworden ist?
Is it any wonder, then, that so many rational people are trying to make sense of a political reality that really has become unusually opaque?
In vielen Ländern sind umfassende Reformen erforderlich, um die Steuersysteme effizienter zu machen und die gesetzlichen Ansprüche - einschließlich der Renten - stärker der Realität anzupassen.
Many countries require sweeping reforms to make their tax systems more efficient and their entitlement programs - including their pension schemes - more realistic.
Die Drohung und die Realität der Anschläge werden ein größeres Maß an gesellschaftlicher Widerstandsfähigkeit und möglicherweise auch eine Neuabstimmung der Beziehung zwischen individueller Privatsphäre und kollektiver Sicherheit erfordern.
Ancaman dan terjadinya beberapa serangan mengharuskan ketahanan sosial yang lebih kuat dan sedapat mungkin menyeimbangkan ulang antara privasi individu dan keamanan kolektif.
Die zweite Lektion ist sogar noch offensichtlicher, nämlich dass die Realität nicht einfach mit einem öffentlichen Spektakel geändert werden kann.
The second lesson, even more obvious, is that reality cannot be changed with a simple public spectacle.
Die jüngsten Anzeichen einer Verlangsamung des Produktivitätswachstums in den USA und China unterstreichen diese Realität.
Recent signs of slowing productivity growth in both the US and China underscore this reality.
Wenn die Rhetorik die Realität weit hinter sich lässt, sehen andere dies als Heuchelei an.
When rhetoric greatly outstrips reality, others view it as hypocrisy.
Die Realität war, was immer die herrschende Partei befand.
Reality was whatever the ruling party said it was.
Nun hat uns die Realität eingeholt: Die Zeitungen berichten von Käufern, deren Hypothekenraten höher liegen als ihr gesamtes Einkommen.
Now reality has hit: newspapers report cases of borrowers whose mortgage payments exceed their entire income.
Leider ist nicht zu erwarten, dass diese schlagzeilentauglichen Zahlen Realität werden. Tatsächlich glaubt noch nicht einmal das CBO, dass das, wofür sie stehen, eintreten wird.
Unfortunately, these headline-grabbing numbers are not likely to be borne out in reality; indeed, even the CBO does not believe that they represent what will occur.
Obwohl einst weltweit führend im Kampf gegen Umweltzerstörung, war Amerika die letzte große Volkswirtschaft, die die Realität des Klimawandels anerkannte.
Once a world leader in the fight against environmental degradation, America was the last major economy to acknowledge the reality of climate change.
Intuitiv scheint diese Ansicht richtig, aber hält sie auch einer Überprüfung der Realität stand?
This view seems intuitively correct, but is it?

Are you looking for...?