English | German | Russian | Czech

actuality English

Translation actuality in German

How do you say actuality in German?

actuality English » German

Wirklichkeit Aktualität Realität Akt

Examples actuality in German examples

How do I translate actuality into German?

Movie subtitles

In actuality, the strike was a threat to order and cleanliness, nothing more.
Und tatsächlich, die Ordnung und die Sauberkeit, nichts Geringeres, waren bedroht.
But in actuality you were a member of the Corleone crime organisation.
Aber in Wirklichkeit gehören Sie der Verbrecherorganisation Corleone an.
It will force Adama to believe. that we are even closer than we are in actuality.
Adama wird glauben, wir seien schon viel näher.
I can prove my good intentions, that I have the power to lead you back into Cylon, supposedly as my prisoners but in actuality to launch a counterattack against those demons.
Ich habe einen Beweis für meine guten Absichten, dass ich die Macht habe. Sie nach Zylon zurückzuführen, angeblich als meine Gefangenen. aber tatsächlich um einen Gegenangriff gegen diese Dämonen zu lancieren.
In actuality, this is your life in the air.
In Wirklichkeit hängt davon lhr Leben ab.
No, it may look like your car, but in actuality, this vehicle is probably the most expensive car in the world.
Nein, es sieht aus wie Ihr Auto, aber es ist der teuerste Wagen der Welt.
In actuality, a day.
Ganz genau 24 Stunden.
But in actuality.
Aber tatsächlich.
In actuality, less than one percent of the crew was involved.
Ich bezog weniger als ein Prozent der Crew mit ein.
Our arts and crafts center is, in actuality, a Dickensian workhouse.
Unser Kunsthandwerkszentrum ist eine Kinderwerkstatt wie bei Dickens.
You know, in actuality, Lobo would have to struggle with that problem every day.
In der Wirklichkeit müsste Lobo. jeden Tag mit diesem Problem kämpfen.
Only in actuality. Um, this is not for me.
Nur in der Realität.
You know, an incredible actuality involving the Prime Minister and all the government police.
Es war etwas ganz Aktuelles über den Premierminister und die Polizei.
Now, it may appear that I enjoyed that when in actuality, I'm choking on my own bile.
Es mag ausgesehen haben, als hätte ich das genossen. aber in Wirklichkeit ersticke ich an meiner eigenen Galle.

Are you looking for...?