English | German | Russian | Czech

zrodit Czech

Translation zrodit translation

How do I translate zrodit from Czech into English?

zrodit Czech » English

bear bring forth produce generate engender breed

Synonyms zrodit synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as zrodit?

Conjugation zrodit conjugation

How do you conjugate zrodit in Czech?

zrodit · verb

Examples zrodit examples

How do I use zrodit in a sentence?

Movie subtitles

Namísto ďábelské destrukce. mělo se zrodit dobro.
For through destruction of the elements of evil. good is born.
Láska se může zrodit na první pohled.
Love can be born in a single glance.
Láska se může zrodit na první pohled.
Love can bloom in a gaze.
Nyní, v umírání, Bacchus nám dává svou krev. takže se můžeme zrodit znouv. smějíc se, smějíc.
Now, in dying, Bacchus gives us his blood. so we may be born again. laughing, laughing.
Dnes v noci by se mělo něco zrodit v každém z nás.
Something should be born in each of us tonight.
Ale co nalezneme? Podle mých výpočtů by se mělo zrodit nebeské stvoření, nová hvězda.
All my calculations show that there was to be a new heavenly creature, a new star.
Stvořit život, dát zrodit synům?
Create Life, give birth to sons?
Z toho všeho se pak může zrodit odvaha.
The conquest of which may, after all, become a heroic destiny.
Nikdy se nebudeš moct znovu zrodit.
You'll never be able to reincarnate.
A vše další se může zrodit časem?
And all else May grow in time?
My všichni musíme zemřít a zrodit se znovu.
We must all die.
Nyní se něco nového pokouší zrodit z této temnoty.
Now, something new is trying to be born of this darkness.
Někdy se velké jméno může zrodit jen z velkých gest.
Sometimes, a great name can come only from a grand gesture.
Nechám celé lidstvo znovu zrodit. Zde. na tomto rajském ostrově.
I am going to let mankind begin anew. here. on this island paradise.

Are you looking for...?