ADJECTIVE
zářný
COMPARATIVE
zářnější
SUPERLATIVE
nejzářnější
zářný Czech
Translation zářný translation
How do I translate zářný from Czech into English?
Synonyms zářný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as zářný?
Inflection zářný inflection
How do you inflect zářný in Czech?
zářný · adjective
Singular zářný
Masculine animate gender zářný
Nominative kdo? co? zářný
Genitive koho? čeho? bez zářného
Dative komu? čemu? k zářnému
Accusative koho? co? pro zářného
Vocative zářný!
Locative o kom? o čem? o zářném
Instrumental kým? čím? se zářným
Masculine inanimate gender zářný
Nominative kdo? co? zářný
Genitive koho? čeho? bez zářného
Dative komu? čemu? k zářnému
Accusative koho? co? pro zářný
Vocative zářný!
Locative o kom? o čem? o zářném
Instrumental kým? čím? se zářným
Feminine gender zářná
Nominative kdo? co? zářná
Genitive koho? čeho? bez zářné
Dative komu? čemu? k zářné
Accusative koho? co? pro zářnou
Vocative zářná!
Locative o kom? o čem? o zářné
Instrumental kým? čím? se zářnou
Neuter gender zářné
Nominative kdo? co? zářné
Genitive koho? čeho? bez zářného
Dative komu? čemu? k zářnému
Accusative koho? co? pro zářné
Vocative zářné!
Locative o kom? o čem? o zářném
Instrumental kým? čím? se zářným
Plural zářní
Masculine animate gender zářní
Nominative kdo? co? zářní
Genitive koho? čeho? bez zářných
Dative komu? čemu? k zářným
Accusative koho? co? pro zářné
Vocative zářní!
Locative o kom? o čem? o zářných
Instrumental kým? čím? se zářnými
Masculine inanimate gender zářné
Nominative kdo? co? zářné
Genitive koho? čeho? bez zářných
Dative komu? čemu? k zářným
Accusative koho? co? pro zářné
Vocative zářné!
Locative o kom? o čem? o zářných
Instrumental kým? čím? se zářnými
Feminine gender zářné
Nominative kdo? co? zářné
Genitive koho? čeho? bez zářných
Dative komu? čemu? k zářným
Accusative koho? co? pro zářné
Vocative zářné!
Locative o kom? o čem? o zářných
Instrumental kým? čím? se zářnými se zářnýma
Neuter gender zářná
Nominative kdo? co? zářná
Genitive koho? čeho? bez zářných
Dative komu? čemu? k zářným
Accusative koho? co? pro zářná
Vocative zářná!
Locative o kom? o čem? o zářných
Instrumental kým? čím? se zářnými se zářnýma
Examples zářný examples
How do I use zářný in a sentence?
Movie subtitles
Je to zvláštní nemyslíte, když nás má přímo před očima jako zářný příklad?
Strange, isn't it, when he has us right before his eyes for such a shining example?
Ale ano, považuji ho za zářný příklad spolupráce vlády se soukromým průmyslem.
Yes. It's a shining exampleof cooperation between the Governmentand industry.
Je to zářný příklad spolupráce mezi vládou a soukromým průmyslem.
It's a shining exampleof collaboration between governmentand industry.
Uděláme z nich zářný příklad.
We're going to make an example.
Já také nejsem zářný příklad.
How else do you know you're alive? I take my share of risks.
Další zářný příklad toho, jak skvěle trestní systém funguje.
Another shining example of how well the penal system works.
Za celý ty roky jako majitel Quarkova baru, jídelny, herny a simulátorů v jednom jsem nikdy neviděl tak zářný příklad vzorného zaměstnance.
In all my years as the proprietor of Quark's Bar, Grill and Holosuite Arcade i have never seen such a glowing employee performance report.
Nepozoruhodnějším paradoxem Domesday Book je, že co se nám může zdát jako zářný příklad moci a síly Normanů, vděčí ve skutečnosti rozvinutému vládnímu aparátu, který zde zanechala stará anglosaské monarchie.
The most extraordinary paradox about the Domesday Book is that what we think of as a monument to the power and strength of the Normans owed itself to the advanced machinery of government left in place by the old Anglo-Saxon monarchy.
Hrabě Adhemar, syn Philippa de Vitry, syn Gillese, velitel svobodných družin, obránce svého enormního mužství, zářný příklad rytířství a sektu.
The Count Adhemar son of Philippe de Vitry son of Gilles master of the f ree companies defender of his enormous manhood a shining example of chivalry and champagne.
Zářný příklad!
A shining example!
Hrabě Adhemar, syn Philippa de Vitry, syn Gillese, velitel svobodných družin, obránce svého enormního mužství, zářný příklad rytířství a sektu.
The Count Adhemar son of Philippe de Vitry son of Gilles master of the free companies defender of his enormous manhood a shining example of chivalry and champagne.
To je podle mě zářný příklad nošení si práce domů.
I would call that, quite literally, bringing your work home with you.
Zářný příklad demokracie!
It's democracy in action!
Tohle je zářný příklad čísla 78.
This here's a stellar example of number 78.
News and current affairs
Možná více než kdokoliv jiný proto děti potřebují ochranu, kterou jim jejich práva zaručují - a USA by měly dávat světu zářný příklad, co to znamená.
Children, perhaps more than anyone, need the protection that rights afford - and the US should be providing the world with a shining example of what that means.
Jak se globální agenda posouvala ke starostem o globální oteplování, nerovnost a stabilitu mezinárodní soustavy, USA se už nejevily jako zářný příklad, ale u mnoha těchto záležitostí spíš jako neústupná překážka.
As the global agenda shifted to concerns about global warming, inequality, and the stability of the international system, the US no longer seemed to be a shining example, but rather an immovable obstacle on many of these issues.
Všemocný americký spotřebitel prožil v roce 2005 další zářný rok, kdy pomáhal udržet globální hospodářský růst, byť na nižším tempu než v roce 2004.
The almighty American consumer had another banner year in 2005, helping sustain global economic growth, albeit at a slower pace than in 2004.