English | German | Russian | Czech

vzácnost Czech

Translation vzácnost translation

How do I translate vzácnost from Czech into English?

Synonyms vzácnost synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as vzácnost?

Inflection vzácnost inflection

How do you inflect vzácnost in Czech?

vzácnost · noun

+
++

Examples vzácnost examples

How do I use vzácnost in a sentence?

Movie subtitles

To je dneska vzácnost, Susan.
A rare man these days, Susan.
Takovou vzácnost nenajdete v celém Maroku.
You won't find a treasure like this in all Morocco.
Mohla bych to tu nechat. Je to vzácnost.
I might leave it behind, and it's rather precious.
Jsou vzácnost.
They'e out of this wold.
V tomhle věku se život netváří jako velká vzácnost.
At that age, life doesn't seem so precious.
Martinec: To je veliká vzácnost, víš?
It's hard to get.
V tomto kraji je to vzácnost.
A rare thing in these parts.
To je dneska vzácnost. Člověk, který umí mlčet.
That's the rarest thing in the world, a man able to be quiet.
Čeho vy si nevážíte, je pro vzácnost!
Something that you take for granted, is precious to them!
Pánové, to je vzácnost!
A rare beauty, gentlemen!
Ranný Consalvi, velká vzácnost!
Early ConsaIvi, very rare!
Přirozeně, že chlápci z G.T.O. neuměli tu zatracenou vzácnost řídit.
Of course the guys in the G.T.O couldn't drive worth a damn.
Inspektore, v New Yorku je spíše vzácnost tam nikoho v bezvědomí nenajít.
In New York, Inspector, we call it a holiday when you don't.
Dávej pozor, je to vzácnost.
Take care, the liquid is precious.

News and current affairs

Svoboda projevu je nesmírná vzácnost, stejně jako důstojnost a bezúhonnost lidí.
Free speech is immensely precious, and so is the dignity and integrity of humans.

Are you looking for...?