kuriozita Czech
Translation kuriozita translation
How do I translate kuriozita from Czech into English?
Synonyms kuriozita synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as kuriozita?
Inflection kuriozita inflection
How do you inflect kuriozita in Czech?
kuriozita · noun
Singular kuriozita feminine gender
Nominative kdo? co? kuriozita feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kuriozity
Dative komu? čemu? ke kuriozitě
Accusative koho? co? pro kuriozitu
Vocative kuriozito!
Locative o kom? o čem? o kuriozitě
Instrumental kým? čím? s kuriozitou
Plural kuriozity feminine gender
Nominative kdo? co? kuriozity feminine gender
Genitive koho? čeho? bez kuriozit
Dative komu? čemu? ke kuriozitám
Accusative koho? co? pro kuriozity
Vocative kuriozity!
Locative o kom? o čem? o kuriozitách
Instrumental kým? čím? s kuriozitami
Examples kuriozita examples
How do I use kuriozita in a sentence?
Movie subtitles
Jsem kuriozita.
I'm a curiosity.
Ano, začalo to jako malá kuriozita kdesi na smetišti a pomalu se z toho stává jedno velké dobrodružství, nemyslíte?
Yes! Yes, it all started as a mild curiosity in a junkyard and now its turned out to be quite a, quite a great spirit of adventure, don't you think?
Víte, že jsem neco jako kuriozita, úplný albín.
You know I'm something of a distinction a total albino.
Ty mě nevzrušíš ani náhodou, Steele. Leda jako antropologická kuriozita.
You're incapable of exciting me, Steel, except as an anthropological curiosity.
Jediný Data - promiňte, komandére - je kuriozita.
A single Data - and forgive me, Commander - is a curiosity.
Tvůj manžel je kuriozita.
Your husband is a curiosity.
Biologická kuriozita, chcete-li.
A biological curiosity, if you will.
Je to úplná kuriozita.
It's called curiosity.
Jsem jejich nejnovější kuriozita.
I'm the latest thing.
Jak to mám vysvětlit? Je to tak trochu kuriozita.
To start with, far from there being a Gestapo officer on every street corner, there were only 28 secret police officials for Wurzburg's nearly one million people.
Jeho neúspěch v dokazování, že ta lebka je víc než jen kuriozita...způsobila mentální zhroucení z něhož se nikdy úplně nevzpamatoval.
His failure to prove the skull was more than a curiosity...caused a mental breakdown from which he's never fully recovered.
Teď jsi jen nepotřebná kuriozita.
Right now, you're just a useless curiosity.
Byla to skutečně jen nevinná kuriozita.
It was really just innocent curiosity.
Vražda nikdy není kuriozita.
Well, a man was killed; that's no joke.
Are you looking for...?
Kurile Lake |
kurióznější |
kuriózní |
Kurigalzu |
kurikulum |
kuriální |
Kurilsk |
kuri cattle |
Kuril Islands |
kurie |
Kurile Islands |
kuri