English | German | Russian | Czech

terrifying English

Translation terrifying in Czech

How do you say terrifying in Czech?

terrifying English » Czech

úděsný strašný děsivý příšerný hrozný děsný

Examples terrifying in Czech examples

How do I translate terrifying into Czech?

Simple sentences

Something terrifying happened that day.
Toho dne se stalo něco otřesného.

Movie subtitles

In China, Imperial rule was implemented by a Confucian bureaucracy, recruited on the basis of perhaps the most terrifying set of exam papers in all history.
V Číně, bylo císařské pravidlo realizováno podle konfuciánské byrokracie, přijímáni na základě asi nejděsivějšího souboru zkoušek v celé historii.
Ooh, see, this girl is terrifying.
Téhle holky se bojím.
What terrifying secret was unfolding?
Jaké hrozné tajemství se tu odhaluje?
It's frightening, terrifying.
Je to hrůza, děsivé.
It's so nice to meet you all, and a little terrifying.
Ráda vás všechny poznávám, ale také to trochu děsí.
Nothing in nature is terrifying when one understands it.
Příroda nenahání strach, když rozumíš.
The results of my extensive examinations establish beyond doubt. that the creature was brought to life originally. by an electrical impulse of terrifying potency.
Výsledky mého obšírného zkoumání dokazují mimo jakoukoli pochybnost, že toto stvoření ožilo pomocí elektrického impulzu hrozivé síly.
Mr. Tolliver, they're terrifying!
Pane Tollivere, jsou hrozné!
Terrifying fellow, that Vercheres, when he wants to be.
Ten Vercheres umí pěkně nahnat strach.
That's a terrifying problem.
Ohromně důležité.
You sound terrifying, Basil.
Zní to od tebe děsivě, Basile.
It's terrifying, but also enticing.
To straší, ale zároveň i láká.
It's terrifying, incredible.
Něco hrozivého, neuvěřitelného.
I know it. It's terrifying.
vím, je to strašné.

News and current affairs

Stall speed is a terrifying risk for an economy like that of the US, which desperately needs to grow robustly.
Pro ekonomiku, jako je ta americká, která zoufale potřebuje robustní růst, je pádová rychlost děsivým rizikem.
Will they be able to put food on the table after this year's terrifying rise in food prices?
Dokážou po letošním děsivém vzestupu cen potravin naplnit své talíře?
The security policy of the Bush administration has been worse than frightening; it has been, to borrow one of the president's most frequent utterances nowadays, terrifying.
Bezpečnostní politika Bushovy administrativy je více než hrozivá - vypůjčíme-li si jedno z dnes nečastějších prezidentových slov, je děsivá.
The most terrifying aspect of the Bush administration's foreign policy is the motivating theory of the world that underlies it.
Nejděsivějším aspektem zahraniční politiky Bushovy administrativy je motivační teorie světa, na níž spočívá.
Notwithstanding today's tragic and terrifying headlines, we may be entering a new golden age of human history.
Nehledě na dnešní tragické a děsivé titulky možná vstupujeme do nové zlaté éry lidských dějin.
Political legitimacy was validated by fear of anarchy, the terrifying reality of which had been observable across the Channel within living memory.
Politická legitimita se odvozovala ze strachu z anarchie, jejíž děsivá realita existující na protější straně kanálu La Manche byla ještě v živé paměti.
The expression of this desire is especially important now that the world is gripped by a terrifying economic crisis.
Vyjádření této touhy je obzvláště důležité dnes, kdy svět zachvátila děsivá hospodářská krize.
But the problem with the recent media frenzy is that some seem to believe no new report or development is enough if it doesn't reveal more serious consequences and more terrifying calamities than humanity has ever considered before.
Potíž se současným mediálním šílenstvím je však v tom, že někteří lidé jsou podle všeho přesvědčeni, že nová zpráva ani událost nestačí, neodhaluje-li vážnější důsledky a děsivější kalamity, než jaké lidstvo bralo v úvahu dříve.
If America's rate of growth in the coming decades remains what it has been over the past thirty years, the answer is simple, and terrifying.
Pokud se tempo růstu ve Spojených státech nezmění a zůstane i v následujících desetiletích takové jako v posledních třiceti letech, pak je odpověď jasná a děsivá.
Yet no nuclear-armed country currently appears to be preparing for a future without these terrifying devices.
Přesto se žádná jaderná země v současné době evidentně nepřipravuje na budoucnost bez těchto hrůzyplných zařízení.
But we never imagined the terrifying lengths to which the state - working hand-in-hand with the new oligarchic rich - would go to defeat our cause.
Nikdy jsme si ale nepředstavovali, za jak příšerné meze stát - ruku v ruce s oligarchickými zbohatlíky - zajde, aby náš cíl překazil.
But the costs were terrifying.
Cena za odchod by ale byla děsivá.
Expectations, usually set too high to begin with, fail to be met, resulting in anger, disillusion, and often in acts of terrifying violence.
Nenaplní se očekávání, obvykle od počátku nadsazená, což vyvolává rozhořčení, deziluzi a často projevy děsivého násilí.
Indeed, two of history's most terrifying ideologies, fascism and communism, were devised and embraced in continental Europe.
Dvě nejstrašnější ideologie v dějinách, fašismus a komunismus, vznikly a našly ohlas v kontinentální Evropě.

Are you looking for...?