stvoření Czech
Translation stvoření translation
How do I translate stvoření from Czech into English?
Synonyms stvoření synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as stvoření?
stvoření Czech » Czech
Inflection stvoření inflection
How do you inflect stvoření in Czech?
stvoření · noun
Singular stvoření neuter gender
Nominative kdo? co? stvoření neuter gender
Genitive koho? čeho? bez stvoření
Dative komu? čemu? k stvoření ke stvoření
Accusative koho? co? pro stvoření
Vocative stvoření!
Locative o kom? o čem? o stvoření
Instrumental kým? čím? se stvořením
Plural stvoření neuter gender
Nominative kdo? co? stvoření neuter gender
Genitive koho? čeho? bez stvoření
Dative komu? čemu? k stvořením ke stvořením
Accusative koho? co? pro stvoření
Vocative stvoření!
Locative o kom? o čem? o stvořeních
Instrumental kým? čím? se stvořeními
Examples stvoření examples
How do I use stvoření in a sentence?
Simple sentences
Stvoření, na která myslel, všem ostatním připadala jako létající zvratky.
The creatures he thought of looked like flying vomit to everyone else.
Movie subtitles
Vezmeme vás na cestu na vzdálené planety, kde se úžasná stvoření mohou toulat po zemi.
We'll take you on a journey to faraway planets, where amazing creatures may roam the lands.
Stvoření, která jsou vytvářená v nejdivočejších sci-fi filmech, vypadají jako reality show.
Creatures that make the wildest science fiction movies look like reality shows.
A děvčata jejího věku jsou komplikovaná stvoření.
And girls of that age are complicated creatures.
Fantastické stvoření napadá jednoho z astronomů. Ten se brání. A po úderu deštníkem se Selenita rozprskne na tísíce kousků.
The astronomers suddenly notice strange beings coming out from underneath the mushrooms while making singular contortions.
Vždy, když jsou téměř dostiženi, otáčejí se a ničí křehká stvoření v prach. Stále narůstající množství Selenitů bere astronomům naději, že se jim podaří znovu odletět.
The astronomers run at full speed turning around each time they are pressed too closely and reducing the fragile beings to dust.
Sní o nebeském stvoření.
Dreaming of a heavenly creature.
Tato experimentální práce míří ke stvoření skutečně univerzálního jazyka založeného na absolutním odtržení od prostředků divadla a literatury.
This experimental work aims at creating a truly international absolute language of cinema based on its complete separation from the language of theatre and literature.
To vaše stvoření by měly hlídat stráže.
This creature of yours should be kept under guard.
Za jak hloupé stvoření jsem se to provdala?
What kind of a silly creature am I married to?
Okouzlující stvoření.
Astonishing creature.
Zatímco jsi vykřikoval šílenosti o stvoření člověka z prachu mrtvol, spatřila jsem tu podivné zjevení.
And when you rave of your insane desire to create living men from the dust of the dead, a strange apparition has seemed to appear in the room.
Stvoření života je úchvatné, tak úchvatné, že ano?
Creation of life is enthralling, distinctly enthralling, is it not?
Jak strašné, že tak milé stvoření jako vy. chce zničit Richarda.
How terrible that the lovely thing you are could destroy Richard.
Na nejkrásnější stvoření na této pIanetě. A na nejIepší uměIkyni, kterou naše ubohá parta má.
Here is to the most beautiful creature this planet has ever known. and the most accomplished performer this sorry bunch ever laid eyes upon.
News and current affairs
Druhý případ - stvoření člověka klonováním - mají na svědomí nejen sobecké důvody - egocentrismus nebo nepochopení rozdílu mezi reprodukcí a zmrtvýchvstáním -, ale třeba také pochopitelný důvod mít biologicky příbuzného potomka.
The latter - creating a person by cloning - would be done for reasons extending from egomania, to confusion between replication and resurrection, to the understandable desire to have a biologically related child.
Ke stvoření skutečného světa blahých překvapení, svobody a blaha pak už stačí jeden jediný faktor: míč.
After this only one additional factor is needed to create a real world of happy surprises, freedom and bliss: the ball.
Možná že nám božský stvořitel předal tyto univerzální prvky v okamžiku stvoření.
Perhaps a divine creator handed us these universal elements at the moment of creation.
Apoteózu těchto stvoření, Draculu, známe jako transylvánského upíra, netopýřího člověka s dlouhými tesáky, který ve dne leží v rakvi a v noci kouše lidi do krků a pije jejich krev, aby se uživil.
We know these creatures' apotheosis, Dracula, as a vampire from Transylvania, a bat-like person with long canine teeth who lies in a coffin during the day and bites necks and drinks blood for sustenance.
Název encykliky odkazuje na Píseň bratra Slunce, chvalozpěv svatého Františka oslavující Boha všeho stvoření - jde o nejzásadnější výraz environmentálního holismu v římskokatolické tradici.
The encyclical's title refers to the Canticle of the Sun, St. Francis's song of praise to God for all creation - the foremost expression of environmental holism within the Roman Catholic tradition.
Nejsme zčerstva stvoření v nepoznamenaném Edenu pod nějakým novým Sluncem.
We are not created fresh in an unmarked Eden under a new sun.
Jako morální stvoření jsme puzeni prosazovat spravedlnost.
As moral creatures, we are driven to enforce justice.
Svou roli v nich hraje náboženství včetně doslovné biblické pravdy, pokud jde o příběh stvoření.
Religion plays a part in them, including the literal truth of the bible when it comes to the story of the creation.