English | German | Russian | Czech

spojka Czech

Meaning spojka meaning

What does spojka mean in Czech?

spojka

conjunction slovní druh, jenž slouží ke spojování větných členů či vět  Spojky se rozdělují na souřadicí a podřadicí. clutch tech. součást převodového ústrojí umožňující ovládání spojení hnacího a hnaného hřídele  Musel jsem dát auto do servisu k výměně obložení spojky. positive lens optická čočka vytvářející z rovnoběžného svazku světla sbíhavý  Spojky se obvykle používají do brýlí na čtení. connector technické zařízení sloužící ke spojení dvou součástí  Tato firma se zabývá výrobou kabelových spojek. link dopravní spojnice (propojka) dvou dopravních staveb osoba pověřená předáváním zpráv mezi oddělenými spolupracujícími útvary  Druhá divize vyslala se vzkazem rychlou spojku směrem k frontové linii. sport. hráč kolektivního sportu hrající v postavení s cílem předávat míč

Translation spojka translation

How do I translate spojka from Czech into English?

Synonyms spojka synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as spojka?

Inflection spojka inflection

How do you inflect spojka in Czech?

spojka · noun

+
++

Examples spojka examples

How do I use spojka in a sentence?

Movie subtitles

Perkins je moje spojka.
Perkins is my batman.
Když spojka udrží.
If the shortstop had kept his.
To je spojka.
It's the connection.
Spojka to zařídí.
Of course!
Spojka z letiště.
The connection from the airport.
Kluk je vaše spojka.
The boy is your connection.
Čeká na vás spojka z velitelství, pane.
There's a headquarters messenger to see you, sir.
Kdy přijít jejich spojka?
What time did they say their contact would be here?
Protože jsem vaše spojka.
Because I'm your messenger.
Vaše nová spojka, ten archeolog rozluštil tu včerejší zprávu.
Your new informer, the archeologist. has decoded yesterday's special.
Nedostala se k tobě spojka?
Did the runner get to you?
Spojka říká, že jste zahlédl rotu Love.
The runner said you saw Love Company.
Tak budete spojka.
That makes you a runner.
Spojka: Así neprivezu.
I don't think I will.

Are you looking for...?