English | German | Russian | Czech

running English

Translation running in Czech

How do you say running in Czech?

Examples running in Czech examples

How do I translate running into Czech?

Simple sentences

That boy is running.
Ten chlapec běží.
My time is running out.
Dochází mi čas.
Someone must have left the water running.
Někdo musel nechat puštěnou vodu.
Two boys came running out of the room.
Z pokoje přiběhli dva kluci.
I saw him running.
Viděl jsem ho, jak běží.
I saw him running.
Viděl jsem ho běžet.
She isn't running.
Neběží.
Tom lives in a house without running water.
Tom bydlí v domě bez tekoucí vody.
It wasn't Tom who left the water running.
Nebyl to Tom, kdo nechal téct vodu.
Our supplies are running out.
Naše zásoby se tenčí.
He isn't running.
Neběží.
My money is running low.
Docházejí mi peníze.
They are running.
Oni běží.
Tom is running out of money, isn't he?
Tomovi docházejí peníze, že?

Movie subtitles

Hartmann's running in.
Hartman podán.
That's just the fluid running in.
To je jen přitékající tekutina.
I mean, we could be up and running within, uh. Within two months.
Do dvou měsíců můžeme bejt v provozu.
I'll just call my wife and tell her we're running Neal to the hospital because we found a lump on his testicle.
Jen zavolám manželce a řeknu , že běžíme s Nealem do nemocnice, protože jsme objevili bouli na jeho varleti.
So what, uh, errands are you running specifically?
Co konkrétně musíš oběhat?
So when the blooms are out, she came running.
Takže přiběhla, když vykvetly.
Running off with my sister?
Žes utekl s mou sestrou?
The pattern on the rug has three diamonds running across.
Vzorek na koberci tři diamanty.
You're running for mayor?
Kandidujete na starostu?
He's running for the pink vote which is a statement, not a realistic manifesto.
Kandiduje za růžové, což je prohlášení, ne realistický program.
In my opinion, he's only running for mayor to expedite his own business interest.
Podle mého názoru, kandiduje, aby si usnadnil byznys. - Mocné maso.
How did you know that the figure running down the hospital corridor in Pete London's Santa suit wasn't Pete London?
Jak jste věděl, že ta postava, co utíkala chodbou v nemocnici, v kostýmu Santy Petea Londona nebyl Pete London?
You might need an errand running or maybe someone to hold her hand.
Třeba budete potřebovat vyřídit nějaké pochůzky nebo někoho, kdo by ji držel za ruku.
It's nice to see them running about.
Je hezké vidět je tu pobíhat.

News and current affairs

This is reflected in Sarkozy's openly pro-American stance - an act of political courage in a France where anti-Americanism is running high.
To se odráží v Sarkozyho otevřeně proamerickém postoji - ve Francii, kde je antiamerikanismus velmi silný, jde o projev politické odvahy.
But delay in grasping it will be very costly, and Europe is running out of time.
Zdržování příklonu k ale vyjde velmi draho a Evropě dochází čas.
Compared to 2008-2009, when policymakers had ample space to act, monetary and fiscal authorities are running out of policy bullets (or, more cynically, policy rabbits to pull out of their hats).
Ve srovnání s roky 2008-2009, kdy tvůrci politik měli dostatek prostoru k aktivitě, dnes měnovým a fiskálním orgánům dochází v politikách střelivo (anebo cyničtěji řečeno, králíci, které by tahali z politického klobouku).
But time is running very short.
Čas se však velmi rychle krátí.
Indeed, growth in earnings and profits is now running out of steam, as the effect of weak demand on top-line revenues takes a toll on bottom-line margins and profitability.
Růstu výnosů a zisků teď skutečně dochází dech, neboť účinek slabé poptávky na hrubé výnosy se zakusuje do čistých marží a rentability.
It is not like the US government, running a huge deficit despite an economic boom, does not need the money.
Že by americká vláda, která navzdory hospodářskému boomu pracuje s obrovským schodkem, nepotřebovala peníze, to se říci nedá.
His choice of Alaska's Governor Sarah Palin as his running mate shook up the presidential campaign.
Jeho volba aljašské guvernérky Sarah Palinové coby viceprezidentské kandidátky pak otřásla celou prezidentskou kampaní.
Unfortunately, scientists in the US are running up against such barriers more and more often.
Vědci v USA na takovéto překážky bohužel narážejí čím dál častěji.
According to the professor, a series of questions followed, with the White House official keeping a running score.
Podle profesorových slov následovala řada otázek, přičemž představitel Bílého domu nahlas odpočítával skóre.
Worse, some of the troubled countries' inflation rates are still running higher than those of their trading partners.
Ba míry inflace v některých otřesených zemích se stále drží na vyšší hladině, než je tomu u jejich obchodních partnerů.
So long as a national government is not running more than a modest deficit, a current-account deficit reflects the private sector's borrowing from abroad (or the sale of previously accumulated foreign assets).
Pokud národní vláda nepracuje s větším než skrovným deficitem, odráží deficit běžného účtu půjčky soukromého sektoru v zahraničí (nebo prodej dříve nahromaděných zahraničních aktiv).
These findings, while running contrary to popular perceptions of Saudi culture, are less startling than they appear.
Tato zjištění, třebaže protichůdná k obecně rozšířeným názorům na saúdskou kulturu, jsou méně překvapivá, než se zdá.
Are We Running Out of Oil (Again)?
Dochází nám (opět) ropa?
Countries like Germany that are running a current-account surplus would also help themselves by helping to stimulate the European economy as a whole.
Kdyby země jako Německo, které vykazují přebytek na běžném účtu, pomohly stimulovat evropskou ekonomiku jako celek, pomohly by tím i samy sobě.

Are you looking for...?