English | German | Russian | Czech

cesta Czech

Meaning cesta meaning

What does cesta mean in Czech?

cesta

road pás terénu určený k chůzi, jízdě road směr pohybu trip pohyb někoho někam způsob konání, postup mat. posloupnost vrcholů takových, že existuje hrana z daného vrcholu do následníka, přičemž se žádné vrcholy neopakují path infor. řetězec znaků, určujících posloupnost adresářů, identifikující umístění daného souboru

Translation cesta translation

How do I translate cesta from Czech into English?

Synonyms cesta synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as cesta?

Inflection cesta inflection

How do you inflect cesta in Czech?

cesta · noun

+
++

Examples cesta examples

How do I use cesta in a sentence?

Simple sentences

Jejich cesta byla odložena kvůli dešti.
Their trip was postponed because of the rain.
Tato cesta je velmi úzká.
This road is very narrow.
Není žádná cesta k míru. Mír je cesta.
There is no path to peace. Peace is the path.
Není žádná cesta k míru. Mír je cesta.
There is no path to peace. Peace is the path.
Není žádná cesta k lásce. Láska je cesta.
There is no path to love. Love is the path.
Není žádná cesta k lásce. Láska je cesta.
There is no path to love. Love is the path.
Je tohle tvoje první cesta do Říma?
Is this your first trip to Rome?
Nemyslím si, že tohle je špatná cesta.
I don't think this is the wrong road.
Tohle je nejlepší cesta do záhuby.
That's a recipe for disaster.
Bude to dlouhá cesta.
It'll be a long journey.
Cestování vlakem bývalo levnější, než cesta autobusem.
Travelling by train used to be cheaper than travelling by bus.
Okružní cesta bude trvat nejméně osm hodin.
The tour will last at least eight hours.
Cesta před vámi je neprůjezdná.
The road up ahead is impassable.
Tato cesta je nesjízdná.
This road is impassable.

Movie subtitles

Po celá staletí, stará cesta s kořením běžela od Indického oceánu přes arabský poloostrov do Osmanské říše, a pak z Benátek do Evropy.
For centuries, the old spice route ran from the Indian Ocean over land across the Arabian peninsula, into the Ottoman Empire, and then from Venice into Europe.
Byla to dlouhá cesta.
Yeah, that was. that was one long trip.
Tam kde je vůle, tam je i cesta.
Where there is a will, there is a way.
Neříkej, že tu není jiná cesta, než využití Arang!
Don't say nonsense such as there's no other way than using Arang.
Od začátku jsem měl pocit. že tentokrát moje cesta. bude mít úspěch.
Ah. now. let's get acquainted. Geki-dono.
Pekelně dlouhá cesta, ale nemyslím, že to počká.
That's a hell of a long drive, but I don't think it can wait.
Jen pro zajímavost, je to z chaty dlouhá cesta?
As a matter of interest, is it a long trip down from The Bach?
Jednoho dne se rozhodla, že jediná cesta ven zahrnuje vanu a břitvu.
One day she decides that the only way out involved the bathtub and a razor blade.
Ano, možná ne cesta, kterou jsme chtěli, ale ano.
Yes, maybe not the path we imagined, but, yes.
Je i jiná cesta, jak ušetřit. Což je?
There's another way you can save money.
Vaše cesta k vašemu lepšímu , začíná teď.
Your journey toward your best self starts now.
Cesta je stejně důležitá jako cíl, pojďme zdolat vrchol.
The journey is as important as the destination, so embrace the climb.
Jediná cesta, kterou se lze proplížit nezpozorovaně, vede skrze železniční viadukt.
The only way to get there undetected is by going through the railway viaduct.
Bude to obtížná cesta. To stojí za trochu potu.
You might have to go to a bit of trouble. a little sweat and maybe.

News and current affairs

HONGKONG - Nedávná cesta do Berlína ve mně vyvolala vzpomínky na dřívější návštěvu v létě 1967, kdy jsem jako chudý student žasl nad Zdí, která měla ještě další dvě desítky let rozdělovat a pustošit celou společnost.
HONG KONG - A recent trip to Berlin brought back memories of an earlier visit in the summer of 1967, when I was a poor student who marveled at the Wall that would divide and devastate an entire society for another two decades.
Snadná cesta ven neexistuje.
There is a no easy way out.
Zkouškou se samozřejmě nestane plánování, ale realizace stažení - a cesta je dlouhá a hrbolatá.
The test, of course, is not in the planning, but in the implementation of withdrawal, and the road is long and bumpy.
Cesta do vesnice v severoetiopském regionu Tigray, již jsem podnikl, ukazuje proč.
A trip I took to a village in the Tigre region in northern Ethiopia shows why.
Cesta na západní území byla drahá.
Setting out for the Western Territory was expensive.
W. Bush - cesta ke znovuzvolení nevede.
To do so would require calling for higher taxes, and that - as George H. W. Bush learned in 1992 - is no way to get re-elected.
DILLÍ - První zahraniční cesta amerického prezidenta Baracka Obamy po vítězství v prezidentských volbách je výrazem nově získaného stěžejního významu Asie pro americkou ekonomiku a bezpečnost.
NEW DELHI - President Barack Obama's first foreign trip since winning a second term highlights Asia's new centrality to America's economy and security.
Nedávná cesta ministryně zahraničí Condoleezzy Riceové do hlavních měst zemí Středního východu napomohla v Egyptě, Jordánsku, Saúdské Arábii a státech Perského zálivu šířit úvahu, že nezdar USA a urychlené stažení by je nesporně destabilizovaly.
Secretary of State Condoleezza Rice's recent tour of Middle East capitals helped spread the word to Egypt, Jordan, Saudi Arabia, and the Gulf states that any US failure and sudden withdrawal would be certain to destabilize them.
Současná cesta hrozí další destabilizací v Antarktidě; volba alternativní cesty v podobě nového energetického systému pro planetu je naší poslední nejlepší nadějí.
The current path risks further destabilization in Antarctica; choosing the alternative path of a new energy system for the planet is our last best hope.
Vzdor pozitivním posunům je před námi hrbolatá cesta.
Despite positive developments, the road ahead is bumpy.
Neexistuje žádná snadná ani sociálně pohodlná cesta k dosažení takového cíle.
There is no easy or socially comfortable way to accomplish this.
U Itálie je cesta ke konkurenční schopnosti kratší, ale u Portugalska a Řecka je podstatně delší - možná příliš dlouhá.
For Italy, the path toward competitiveness is shorter, but for Portugal and Greece it is substantially longer - perhaps too long.
Navzdory všem úpěnlivým upozorněním, že cesta k dvoustátnímu řešení se rychle uzavírá (nebo se uzavřela), je podstatou problému právě samotné toto řešení.
For all the dire warnings that the window for a two-state solution is rapidly closing (or has already closed), it is the solution itself that is the problem.
Právě tady leží cesta k trvalému míru.
Therein lies the path to sustained peace.

Are you looking for...?