English | German | Russian | Czech

relation English

Translation relation in Czech

How do you say relation in Czech?

Examples relation in Czech examples

How do I translate relation into Czech?

Movie subtitles

In relation to your offer, I would like to meet you.
Jako odpověď na vaši výzvu navrhuji setkání.
Dear son, Since the death of your mother our relation was more that of comrades than that of father and son, and that is why I can now speak to you as a friend.
Drahý synu, od smrti tvé matky je náš vztah přátelštější, než vztah otce a syna, a to je důvod, proč k tobě mohu promluvit jako k příteli.
No relation to John, Joe, trade or mark.
Nejsem příbuzný Johna, Joa, ani žádné firmy.
The other seeks an expression of impulses. that bind him to some dim animal relation with the earth.
The other Druhá touží projevit pudy, jež člověka fyzicky připoutávají k zemi.
It's a personal matter that has no relation to social philosophies or politics.
Je to osobní záležitost, která nemá nic společného s politikou.
Tell me, in what relation are both the children to your husband?
A prosím vás, v jakém vztahu jsou obě děti k vašemu panu choti?
Tell me, is Mrs. Van Hopper a friend of yours or just a relation?
Řekněte mi, paní Van Hopperová je vaše známá nebo snad příbuzná?
I must say I feel a little like the poor relation, sneaking around through back doors.
No, cítím se trochu jako chudý příbuzný, když se sem musím vloudit zadním vchodem.
I will not listen to your ignorance and folly. which incapacitates you for any further views in relation to bulls.
Nebudu poslouchat vaší pošetilost. a prosím nikdy nehodnoťte nic, co se týká býků.
The Relation of Literature to Legislation in 18th-Century England.
Vztah literatury a legislativy v Anglii 18. století.
No relation. Let me see.
To je jen shoda jmen.
Fact is, you could pass for blood relation, come to think of it.
Klidně by vás mohli považovat za jeho příbuzného.
One little incident of my school days occurs to me as amusing in relation to my present situation.
Jedna příhoda ze školních let mi vzhledem k dnešní situaci. připadá zábavná.
It was galling to accept the status of a poor relation but the certainty of seeing Sibella every day was too tempting to be refused.
Bylo těžké smířit se s postavením chudého příbuzného. avšak možnost vidět Sibellu každý den byla víc než lákavá.

News and current affairs

The Sudairis, it seems, have apparently left their half brother alone to twist in the wind. Abdullah's proposal could weaken his position domestically, particularly in relation to the country's powerful Islamists.
Sudairiové, zdá se, nechali svého nevlastního bratra na holičkách. Abdulláhův návrh by tak mohl významně oslabit jeho domácí postavení, především ve vztahu k vlivným saúdskoarabským islamistům.
If the US dollar weakens in relation with other major currencies, China may not need to adjust RMB's nominal rate for quite a while.
Jestliže dolar ve vztahu k ostatním světovým měnám oslabí, bude mít zřejmě Čína s upravováním nominální hodnoty své měny nadlouho klid.
Indeed, the last Eurobarometer survey on the Lisbon Strategy found that the European public sees little relation between EU policies and economic competitiveness.
Poslední průzkum Eurobarometer ohledně Lisabonské strategie zjistil, že evropská veřejnost vidí jen nepatrný vztah mezi politikami EU a hospodářskou konkurenceschopností.
By what measure, and in relation to whom are they overpaid?
Podle jakého měřítka a ve vztahu ke komu jsou přepláceni?
All of these are seen as Kremlin games, hypothetical and hypocritical, bearing little relation to reality.
Lidé v nich vidí hru Kremlu, plnou pochybností a pokrytectví, bez souvislosti se skutečností.
In fact, our relation to the planet will be like that of a gardener to a garden.
Ve skutečnosti bude náš vztah k planetě obdobou vztahu zahradníka k zahradě.
And I believe that it is unwinnable because it fails to comply with the tenets of the Powell Doctrine, elaborated 18 years ago by Colin Powell, then Chairman of the US Joint Chiefs of Staff, in relation to the first Gulf War.
A také se domnívám, že v této válce nelze zvítězit, protože se nedrží zásad Powellovy doktríny, kterou v souvislosti s první válkou v Perském zálivu před 18 lety vypracoval tehdejší předseda amerického sboru náčelníků štábů Colin Powell.
For now, because of the relation between the different levels of government, local governments have very little to gain from an economic upswing within the areas that they administer.
V současné době totiž vzhledem k poměrům mezi různými úrovněmi státní správy mají místní správy pramalý prospěch z ekonomického rozmachu svého regionu.
Might there be a causal relation between the Bush administration's cavalier, if not hostile, attitude toward law and its dazzling inability to acknowledge mistakes and manage midstream readjustments?
Existuje snad kauzální vztah mezi přezíravým, ne-li nepřátelským postojem Bushovy administrativy k zákonu a její do očí bijící neschopností přiznat si chyby a pustit se do průběžných náprav?
The contagion rate of stories depends on their relation to feedback, but plausible stories have to be there in the first place.
Míra nakažlivosti těchto příběhů závisí na jejich vztahu ke zpětné vazbě, ale nejprve musí takové věrohodné příběhy existovat.
We have lost both concepts in relation to much conduct in our contemporary world, but we urgently need to re-find them in relation to the new possibilities opened up by the life sciences if we are to continue to respect all life, especially human life.
Ve vztahu k valné části našeho jednání v současném světě se tyto pojmy vytratily, avšak máme-li i nadále uctívat život, především život lidský, je pro nás nezbytně nutné tyto pojmy znovu nalézt ve vztahu k novým možnostem, jež otevírají vědy o životě.
We have lost both concepts in relation to much conduct in our contemporary world, but we urgently need to re-find them in relation to the new possibilities opened up by the life sciences if we are to continue to respect all life, especially human life.
Ve vztahu k valné části našeho jednání v současném světě se tyto pojmy vytratily, avšak máme-li i nadále uctívat život, především život lidský, je pro nás nezbytně nutné tyto pojmy znovu nalézt ve vztahu k novým možnostem, jež otevírají vědy o životě.
For example: we no longer hear about cutting Italy's public debt in half (in relation to GDP).
Příklad: dlouho jsme neslyšeli o snížení italského zadlužení (ve vztahu k HNP).
Similar measures, indeed, had recently been undertaken by the Moscow Patriach in relation to Orthodox parishes in Berlin, Vienna and Brussels.
Podobná opatření ostatně podnikl také moskevský patriarcha v pravoslavných okrscích v Berlíně, Vídni a Bruselu.

Are you looking for...?