English | German | Russian | Czech

positive English

Translation positive in Czech

How do you say positive in Czech?

Examples positive in Czech examples

How do I translate positive into Czech?

Simple sentences

Positive atomic nuclei attract negative electrons.
Kladná atomová jádra přitahují záporné elektrony.
The more people are positive, the better our world will be.
Čím více lidí bude pozitivních, tím lepší bude náš svět.
Spread positive ideas.
Šiřte pozitivní myšlenky.
We are in for some positive change.
Čeká nás pozitivní změna.

Movie subtitles

And my hashtags are always positive.
A moje hashtagy jsou vždy pozitivní.
Well, if I open it and it's positive and Declan is my dad, then, yay, I got a criminal for a father.
Když to otevřu a je to pozitivní a Declan je můj otec, tak bezva, mám tátu kriminálníka.
Don't be. He's probably the most positive, happiest fella you could ever meet.
Je to asi ten nejpozitivnější, nejšťastnější kluk, kterého kdy potkáte.
Mostly positive, actually.
Vlastně většinou příznivé.
It was such a positive article.
Byl to hrozně pozitivní článek.
It was very positive.
Velmi pozitivní.
They indicate that you are positive for a mutation in the BRCA1 gene.
Naznačují, že jste pozitivní na mutaci genu BRCA1.
We pulled the lab reports from the NTSB, and the chopper's engine tested positive for two distinct compounds.
Vytáhli jsme zprávy z laborky Úřadu pro letectví a motor vrtulníku byl pozitivní na dvě zřetelné sloučeniny.
The only thing is to tell him something positive, something he'll believe that's not too bad.
Hlavně, aby to bylo trochu pozitivní. Něco, čemu uvěří, ale ne tak zlé pro mne.
I'm positive he didn't.
Jsem o tom přesvědčena, že ne.
POSITIVE!
Ovšem!
The Air Ministry has got a new thing a lot of people are interested in. But they are positive that no papers are missing about it. that would be of any use to a spy.
Ministr obrany obdržel nové informace od lidí, kteří se tím zabývají a bezpečně vědí, že se neztratily žádné dokumenty zneužitelné pro špionáž.
I still believe your story, but I think it's time. you gave me a little more positive proof.
Stále věřím, co jste mi řekl, ale myslím, že je čas. abyste mi dal vdalší přímý důkaz.
And he has a positive flair for languages.
A určitě talent na jazyky.

News and current affairs

The good news is that, following President Hu Jintao's recent visit to Washington, both America and China have been taking positive steps to resolve their differences over the bilateral current-account balance.
Dobrou zprávou je, že po nedávné návštěvě prezidenta Chu Ťin-tchaa ve Washingtonu Amerika i Čína uskutečňují pozitivní kroky k vyřešení svých sporů nad bilaterální bilancí běžného účtu.
This has been positive for the stock market.
Pro akciový trh je to pozitivní vývoj.
More equitable taxation would have a positive impact on governance, another important tool for mobilizing domestic resources.
Spravedlivější zdanění by mělo pozitivní dopady na správu a řízení, další důležitý nástroj k mobilizaci domácích zdrojů.
Improved economic prospects and the strengthening of institutions, in turn, would have a positive impact on the political climate throughout the Balkans.
Lepší hospodářské vyhlídky a posílení institucí by pak měly pozitivní dopad na politické klima v celém regionu jihovýchodní Evropy.
Many would argue that this is a positive development.
Mnozí lidé by namítli, že jde o pozitivní vývoj.
Let's hope that when the last whistle blows at the final in Berlin on July 9, we Germans retain as much of this positive spirit as possible.
Doufejme, že při finálovém utkání v Berlíně 9. července naposledy zazní píšťalka, my Němci si uchováme co nejvíc z této pozitivní nálady.
When the voters decide in the spring of 2007, their choice may depend more on negative than positive considerations, as it did in 2002, when Chirac faced the odious nationalist Jean-Marie Le Pen in the second round.
voliči na jaře roku 2007 rozhodnou, bude jejich volba možná záviset spíše na negativních než pozitivních ohledech, jak se stalo již v roce 2002, kdy Chirac čelil ve druhém kole ohavnému nacionalistovi Jean-Marie Le Penovi.
Using it for investment would enhance long-term growth, with positive spillovers to the rest of Europe.
Kdyby jej využily k investicím, posílilo by to dlouhodobý růst, s pozitivními přesahy do okolní Evropy.
They want to have a positive impact on the world.
Tito lidé chtějí pozitivně ovlivňovat svět.
A more positive view of Obama emerged when the Arab revolts began in Tunisia and Egypt -countries with pro-US regimes.
Pozitivnější náhled na Obamu se objevil, když v Tunisku a Egyptě - zemích s proamerickými režimy - propukly arabské revolty.
Indeed, he devoted almost the entire speech to the positive role of government in providing education, fighting climate change, rebuilding infrastructure, taking care of the poor and disabled, and generally investing in the future.
Prezident koneckonců věnoval téměř celou řeč pozitivní roli vlády při zajišťování vzdělání, boji proti klimatickým změnám, obnově infrastruktury, péči o chudé a postižené a obecném investování do budoucnosti.
Some take consolation from this, viewing it as positive that Europeans prefer leisure to work.
Někdo se tím utěšuje a považuje za pozitivní, že Evropané dávají přednost chvílím volna před prací.
Despite positive developments, the road ahead is bumpy.
Vzdor pozitivním posunům je před námi hrbolatá cesta.
Improving the daily conditions of life, particularly increasing Palestinians' freedom of travel both between Gaza and the West Bank and within the West Bank, will also go a long way in helping to create a positive atmosphere.
K vytvoření pozitivní atmosféry by velmi přispělo rovněž zlepšení každodenních životních podmínek, zejména posílení palestinské svobody pohybu mezi Gazou a Západním břehem a na území Západního břehu.

Are you looking for...?