English | German | Russian | Czech

pomlouvat Czech

Meaning pomlouvat meaning

What does pomlouvat mean in Czech?

pomlouvat

slander šířit o někom lživá či zkreslující tvrzení, která jej vykreslují v horším světle, než odpovídá realitě; vyjadřovat se o někom negativně v jeho nepřítomnosti

Translation pomlouvat translation

How do I translate pomlouvat from Czech into English?

Synonyms pomlouvat synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pomlouvat?

Conjugation pomlouvat conjugation

How do you conjugate pomlouvat in Czech?

pomlouvat · verb

Examples pomlouvat examples

How do I use pomlouvat in a sentence?

Simple sentences

Přestaň pomlouvat Toma.
Stop bad mouthing Tom.
Tom začal Mary pomlouvat.
Tom started slandering Mary.

Movie subtitles

Dobrá, musím jít, nemůžu sedět a pomlouvat, jako to dělají jiní.
Well, I must be going. I can't stand here gossiping all day like some people.
Se , tůdle, pomlouvat.
You'll see, talking back!
Rězi: Přišel jste ho snad pomlouvat?
Have you come to heap dirt on Tony?
Toníčka pomlouvat? Svýho nejlepšího kamaráda starýho?
He's my best friend!
večer do své komnaty přijdete, budete se své dámy na ptát. A budete pomlouvat za to, co nejvíc na milujete.
And at night, when you are come into your chamber, you will question this gentlewoman about me, and I know, Kate, you will to her dispraise those parts in me which you love with your heart.
Měl to spočítané, když tu holku začal pomlouvat.
He was a dead pigeon when he dragged the girl's name through the mud.
Čekal jsem, že bude pomlouvat.
To see if she'd run me down.
Takhle pomlouvat můj majetek.
Talking like that about my property.
Přece nebudeme pomlouvat našeho cvalíka.
That's not Chubby's fault, is it?
Nechci ho pomlouvat.
I don't mean to low-grade him, mind you.
Přezdívali jim Don Quijote a Sancho Panza. Lidé z jejich čtvrti je začali pomlouvat.
People called them Don Quixote and Sancho Panza. and rumors circulated about their unusual friendship.
Pomlouvat za zády.
Talking behind my back.
se ptám, jestli není pravda, že se pokoušíte. pomlouvat jednoho ze svých nájemníků?
What I asked, Mrs. Grubach, was whether or not you were casting aspersions on the moral character of one of your own lodgers.
Pokud by chtěl někdo pomlouvat mého bratra. musí se nejdřív utkat se mnou,.říkám vám to rovnou, doufám, že mi rozumíte.
If any of you had a quarrel with my brother and wants to take it out on me, come right out and say so and we'll settle it in a manner we all understand.

Are you looking for...?