English | German | Russian | Czech

pořádně Czech

Meaning pořádně meaning

What does pořádně mean in Czech?

pořádně

thoroughly, properly pořádným, důkladným způsobem do velké míry  To zase jednou pořádně dopálilo.

Translation pořádně translation

How do I translate pořádně from Czech into English?

pořádně Czech » English

roundly right properly big trim thoroughly soundly good

Synonyms pořádně synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as pořádně?

Examples pořádně examples

How do I use pořádně in a sentence?

Simple sentences

Tom a Mary pořádně neví, co o tom soudit.
Tom and Mary aren't quite sure what to make of this.
Když něco děláš, tak to dělej pořádně.
If a thing is worth doing, it's worth doing well.

Movie subtitles

Ani jsme si pořádně nepromluvili.
It doesn't seem like we talked to each other that much.
Musím si svou zbraň pořádně ozkoušet, ne?
It's best to understand the specs of your weapon, isn't it?
Bez ohledu na všechno ostatní, tohle je skutečné a pořádně to děsí.
Regardless of everything else, that's real, and that scared the hell out of me.
Aigoo, tady to pořádně uvažte.
Aigo, here, tie it tightly.
Zakryli jste to pořádně?
Did you cover it up cleanly?
Vyžehlete ji pořádně!
Iron it straightly!
Musím toho parchanta pořádně vyděsit.
There is a punk I need to scare a lot.
Takže se pořádně zamysli nad tím, co je pro tvoji matku nejdražší.
So think carefully, what does your mother consider most dear to her.
Ani jsme spolu pořádně nechodili a choval ses jako debil. - Žádná změna.
We weren't even going out properly at the time and you were acting like an arse.
napadlo, že bychom mohli použít to, že jsi družička, abychom pořádně zamotali hlavu.
I was thinking that we could use your role as bridesmaid to really mess her up.
Víš, pokud se chystám zmeškat dvě rodinné události v řadě, budu muset pořádně podlézat.
You know, if I was gonna miss two family functions in a row, I'd have to lay it on pretty thick.
Určitě jste ze smrti pořádně otrávený, ale se s tím ještě smiřuju.
SIGHS I'm sure you're world weary about death, but I'm still coming to terms with it.
Když chcete motiv, podívejte se pořádně na tu trhlou veganku Speiglemanovou.
If you want motive, look a little harder at that crazy vegan, Victoria Speigleman.
Ten Santa je tam pořádně zaseknutý.
That Santa is well and truly wedged in there.

News and current affairs

Pokud se předsedající Francii nepodaří tento moment pořádně chytit do rukou, bude zmařena historická šance.
If the French Presidency fails to seize the moment in Zagreb, an historic opportunity will be lost.
Dlouhodobá prognóza - již do obzvláštní tísně uvádí neschopnost zdravotnické reformy pořádně ořezat rostoucí výdaje za lékařskou péči - je však natolik ponurá, že sílí elán obou politických stran nějak zasáhnout.
But the long-term prognosis - made especially dire by health-care reform's inability to make much of a dent in rising medical costs - is sufficiently bleak that there is increasing bipartisan momentum to do something.
Chceme-li jednat teď hned a předejít jeho následkům, musíme nejprve pořádně prozkoumat to, co jsme se o povaze tohoto nebezpečí již dozvěděli.
So if we are to act now to head it off, we must first scrutinize what is known about the nature of the threat.
Kampaň před ukrajinskými parlamentními volbami vypsanými na 30. září se ještě ani pořádně nerozběhla a premiér Viktor Janukovyč se ji snaží ukrást.
The campaign for Ukraine's parliamentary election of September 30th is scarcely underway and yet Prime Minister Viktor Yanukovych is already trying to steal it.
V situaci, kdy se Montiho koalice nedokáže pořádně rozjet, což odráží historicky omezenou přitažlivost klasických buržoazních stran v Itálii, si navíc mnozí pozorovatelé kladou otázku, jaká bude Montiho role v příští vládě.
At the same time, with Monti's coalition failing to gain traction, reflecting the historically limited appeal of classic bourgeois parties in Italy, many observers are wondering what his role in the next government will be.
Na rozdíl od londýnského summitu G-20 by však měly dělat svou práci pořádně - aby ochránily naše klima a také aby znovunastartovaly globální ekonomiku.
This time, unlike at the London G-20 meeting, they should do the job properly - both to protect our climate and to reboot the global economy.
Jako tolikrát v minulosti narazilo toto nejnovější reformní úsilí na hranice stranické tolerance prakticky ještě dříve, než se pořádně rozeběhlo.
As so often in the past, this latest reform effort hit the limits of permissible Party tolerance almost before it got going.
Při vymítání démona dávají svým ekonomikám pořádně zabrat.
To exorcise the demon, they are putting their economies through the wringer.
Britští koloniální státní úředníci, podnikatelé a diplomaté zastávali jednotný názor, že Číňané se o politiku tak jako tak pořádně nezajímají; prý se starají jen o peníze.
The common opinion among British colonial civil servants, businessmen, and diplomats was that the Chinese were not really interested in politics anyway; all they cared about was money.
NEW YORK - Jednoho dne se historikové pořádně zapotí, budou diskutovat o příčinách chaosu, který dnes zachvacuje velkou část Blízkého východu.
NEW YORK - One day, historians will have their hands full debating the causes of the chaos now overtaking much of the Middle East.
Jen si to pořádně spočítejte: nemůže to fungovat!
Do the math: it won't work.
Byly tak neprůhledné a zašmodrchané, že je Wall Street ani ratingové agentury nedokázaly pořádně hodnotit.
They were so non-transparent and complex that neither Wall Street nor the ratings agencies could properly assess them.
Dolar by se samozřejmě naráz propadl, a to pořádně - což by ale stačilo snížit deficity, respektive přilákat kapitál, který by využil devalvovaného dolaru.
Of course the dollar would fall in no time, and substantially so - enough to shrink the deficits or bring in capital to take advantage of a now undervalued dollar.
Za této situace se měli regulátoři pořádně zamyslet, než bez dalších výhrad povolili mimobilanční transakce.
Given this, regulators should have thought twice before permitting off-balance sheet operations without any further provision.

Are you looking for...?