ADJECTIVE
otřesný
COMPARATIVE
otřesnější
SUPERLATIVE
nejotřesnější
otřesný Czech
Meaning otřesný meaning
What does otřesný mean in Czech?
otřesný
Translation otřesný translation
How do I translate otřesný from Czech into English?
Synonyms otřesný synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as otřesný?
Inflection otřesný inflection
How do you inflect otřesný in Czech?
otřesný · adjective
Singular otřesný
Masculine animate gender otřesný
Nominative kdo? co? otřesný
Genitive koho? čeho? bez otřesného
Dative komu? čemu? k otřesnému
Accusative koho? co? pro otřesného
Vocative otřesný!
Locative o kom? o čem? o otřesném
Instrumental kým? čím? s otřesným
Masculine inanimate gender otřesný
Nominative kdo? co? otřesný
Genitive koho? čeho? bez otřesného
Dative komu? čemu? k otřesnému
Accusative koho? co? pro otřesný
Vocative otřesný!
Locative o kom? o čem? o otřesném
Instrumental kým? čím? s otřesným
Feminine gender otřesná
Nominative kdo? co? otřesná
Genitive koho? čeho? bez otřesné
Dative komu? čemu? k otřesné
Accusative koho? co? pro otřesnou
Vocative otřesná!
Locative o kom? o čem? o otřesné
Instrumental kým? čím? s otřesnou
Neuter gender otřesné
Nominative kdo? co? otřesné
Genitive koho? čeho? bez otřesného
Dative komu? čemu? k otřesnému
Accusative koho? co? pro otřesné
Vocative otřesné!
Locative o kom? o čem? o otřesném
Instrumental kým? čím? s otřesným
Plural otřesní
Masculine animate gender otřesní
Nominative kdo? co? otřesní
Genitive koho? čeho? bez otřesných
Dative komu? čemu? k otřesným
Accusative koho? co? pro otřesné
Vocative otřesní!
Locative o kom? o čem? o otřesných
Instrumental kým? čím? s otřesnými
Masculine inanimate gender otřesné
Nominative kdo? co? otřesné
Genitive koho? čeho? bez otřesných
Dative komu? čemu? k otřesným
Accusative koho? co? pro otřesné
Vocative otřesné!
Locative o kom? o čem? o otřesných
Instrumental kým? čím? s otřesnými
Feminine gender otřesné
Nominative kdo? co? otřesné
Genitive koho? čeho? bez otřesných
Dative komu? čemu? k otřesným
Accusative koho? co? pro otřesné
Vocative otřesné!
Locative o kom? o čem? o otřesných
Instrumental kým? čím? s otřesnými s otřesnýma
Neuter gender otřesná
Nominative kdo? co? otřesná
Genitive koho? čeho? bez otřesných
Dative komu? čemu? k otřesným
Accusative koho? co? pro otřesná
Vocative otřesná!
Locative o kom? o čem? o otřesných
Instrumental kým? čím? s otřesnými s otřesnýma
Examples otřesný examples
How do I use otřesný in a sentence?
Movie subtitles
Jestli na mě něco zapůsobilo, tak způsob, jakým vyprávěla ten otřesný příběh.
I don't know when anything's impressed me so much.. asthewayshe told that terrible story.
Obžaloba prokáže, že obviněná měla jak motiv tak příležitost spáchat tento otřesný zločin.
The State will prove that the defendant had both motive and opportunity to commit this dreadful crime.
Musím říct, že to byl otřesný zážitek, shánět lístky na ten nový muzikál, jak jen se jmenuje?
I must say, I've had a perfectly dreadful time getting tickets for that new musical, what's it called?
Nic by jí to neudělalo, mít nějaký strašlivý, otřesný zážitek, když byla malá.
It wouldn't have hurt her to have had some shocking experience when she was little.
Vždycky ho pronásledovaly vzpomínky na ten otřesný den..
Always he is haunted by the memory of that terrible day..
Je to úplně otřesný chlap.
He's a pretty terrible man, really.
Hughu Craine, jste otřesný člověk a postavil jste otřesný dům.
Hugh Crain, you were a dirty man and you made a dirty house.
Hughu Craine, jste otřesný člověk a postavil jste otřesný dům.
Hugh Crain, you were a dirty man and you made a dirty house.
Ten otřesný dům.
That terrible house.
Ano, ale trik s mýdlem je otřesný.
Yes, but the soap trick is atrocious.
Otřesný.
Rude.
To je otřesný.
It sucks!
Jen si zůstaň, bídáku, v páchnoucí špíně, otřesný příklade ničemnosti.
Stay there, ingrate, wallowing in your vile crimes. You horrible example of iniquity!
Otřesný přehmat.
Big cock-up.
News and current affairs
Jejich skutky představují otřesný zločin proti lidskosti.
Their actions represent an appalling crime against humanity.
Tento otřesný výčet si zaslouží naléhavou politickou akci.
That is an overwhelming indictment that merits urgent policy action.
Je dobře, že se Fed snaží napravit svůj otřesný předkrizový výkon.
It is good that the Fed is trying to make amends for its dismal pre-crisis performance.
Skutečný příběh Poovy kariéry - plný cizoložství, zrad a korupce - je otřesný.
The real story of Bo's career - one of infidelity, betrayal, and corruption - is appalling.
Are you looking for...?
otřesně |
otřesení |
otřesený |
otřesový |
otřesy |
otřes |
otřes mozku |
otřesenější |
otřesitelný |
otřepanější |
otřelost |
otřený