odloučit Czech
Translation odloučit translation
How do I translate odloučit from Czech into English?
odloučit Czech » English
Synonyms odloučit synonyms
What other words in Czech have the same or similar meaning as odloučit?
Conjugation odloučit conjugation
How do you conjugate odloučit in Czech?
odloučit · verb
Future já odloučím
Singular
1st person já odloučím
2nd person ty odloučíš
3rd person on/ona/ono odloučí
Plural
1st person my odloučíme
2nd person vy odloučíte
3rd person oni/ony/ona odloučí
Polite form of address
2nd person vy odloučíte
Past já jsem odloučil
Masculine animate gender já jsem odloučil
Singular
1st person já jsem odloučil · odloučil jsem
2nd person ty jsi odloučil · odloučil jsi tys odloučil · odloučils
3rd person on odloučil
Plural
1st person my jsme odloučili · odloučili jsme
2nd person vy jste odloučili · odloučili jste
3rd person oni odloučili
Polite form of address
2nd person vy jste odloučil · odloučil jste
Masculine inanimate gender já jsem odloučil
Singular
1st person já jsem odloučil · odloučil jsem
2nd person ty jsi odloučil · odloučil jsi tys odloučil · odloučils
3rd person on odloučil
Plural
1st person my jsme odloučily · odloučily jsme
2nd person vy jste odloučily · odloučily jste
3rd person ony odloučily
Polite form of address
2nd person vy jste odloučil · odloučil jste
Feminine gender já jsem odloučila
Singular
1st person já jsem odloučila · odloučila jsem
2nd person ty jsi odloučila · odloučila jsi tys odloučila · odloučilas
3rd person ona odloučila
Plural
1st person my jsme odloučily · odloučily jsme
2nd person vy jste odloučily · odloučily jste
3rd person ony odloučily
Polite form of address
2nd person vy jste odloučila · odloučila jste
Neuter gender já jsem odloučilo
Singular
1st person já jsem odloučilo · odloučilo jsem
2nd person ty jsi odloučilo · odloučilo jsi tys odloučilo · odloučilos
3rd person ono odloučilo
Plural
1st person my jsme odloučila · odloučila jsme
2nd person vy jste odloučila · odloučila jste
3rd person ona odloučila
Polite form of address
2nd person vy jste odloučilo · odloučilo jste
Conditional já bych odloučil
Masculine animate gender já bych odloučil
Singular
1st person já bych odloučil · odloučil bych
2nd person ty bys odloučil · odloučil bys
3rd person on by odloučil · odloučil by
Plural
1st person my bychom odloučili · odloučili bychom
2nd person vy byste odloučili · odloučili byste
3rd person oni by odloučili · odloučili by
Polite form of address
2nd person vy byste odloučil · odloučil byste
Masculine inanimate gender já bych odloučil
Singular
1st person já bych odloučil · odloučil bych
2nd person ty bys odloučil · odloučil bys
3rd person on by odloučil · odloučil by
Plural
1st person my bychom odloučily · odloučily bychom
2nd person vy byste odloučily · odloučily byste
3rd person ony by odloučily · odloučily by
Polite form of address
2nd person vy byste odloučil · odloučil byste
Feminine gender já bych odloučila
Singular
1st person já bych odloučila · odloučila bych
2nd person ty bys odloučila · odloučila bys
3rd person ona by odloučila · odloučila by
Plural
1st person my bychom odloučily · odloučily bychom
2nd person vy byste odloučily · odloučily byste
3rd person ony by odloučily · odloučily by
Polite form of address
2nd person vy byste odloučila · odloučila byste
Neuter gender já bych odloučilo
Singular
1st person já bych odloučilo · odloučilo bych
2nd person ty bys odloučilo · odloučilo bys
3rd person ono by odloučilo · odloučilo by
Plural
1st person my bychom odloučila · odloučila bychom
2nd person vy byste odloučila · odloučila byste
3rd person ona by odloučila · odloučila by
Polite form of address
2nd person vy byste odloučilo · odloučilo byste
Imperative odluč!
ty odluč!
my odlučme!
vy odlučte!
Examples odloučit examples
How do I use odloučit in a sentence?
Movie subtitles
Nic nás nemůže odloučit od toho, co jsme milovali. Je to víc než život, víc než záchrana sebe sama.
Nothing can part us from those we have loved more than life, more than salvation itself.
Nemůžeme se odloučit!
We can't.. We can't part.
Nikdo ji přece nechce odloučit od Boha.
We have no intention of taking God from her.
Nyní se budeme muset odloučit od věcí a od vzpomínek.
Now we have the difficult detachment from things and memories.
Musíme se odloučit.
A brief separation.
A já se nemohu nikdy odloučit od svých dětí.
And I could never never part with my children..
Odpusťte, pane Bonde, musím odloučit své zlato od zesnulého pana Sola.
Forgive me, Mr Bond, but I must arrange to separate my gold from the late Mr Solo.
Vy se nedokážete odloučit?
So you can't be separated?
Když poznáme hříšníka, musíme na něho hledět s hrůzou a odloučit ho od nás.
When we know a sinner, we must look upon him with horror and drive him from us.
Ona a další ženy v tomto evakuačním autobuse se musely odloučit od svých manželů a starších synů.
She and the other women on this evacuation bus have had to leave their husbands and elder sons behind in London.
Jestlipak jste to alespoň těžce nesl, že se musíte odloučit? Chyběla vám potom?
Were you upset by the idea of putting your mother in a home?
A když jsem se od ní chtěl odloučit. řekla mi, že jsme stvořili jedno tělo se dvěma hlavami.
And When I Wanted To Separate Myself From Her. She Told Me We Formed One Body With Two Heads.
Nemůžu se od těch knih odloučit. Nemám nic proti knížkám a básním.
We have even provided you a cow so you will have milk.
Nechtěly se od tak krásné ženy odloučit.
They probably didn't want to be separated from such an upstanding woman.
News and current affairs
Interpretace, která tedy prozatím nejlépe odpovídá faktům, říká, že politický záměr odloučit Chodorkovského a Menatep od Jukosu sice v praxi vedl k zestátnění, ale že to nebylo primárním cílem.
So the interpretation that best fits the facts so far is that the political aim of separating Khodorkovsky and Menatep from Yukos led in practice to nationalization, but that this was not the underlying goal.