English | German | Russian | Czech

napodobenina Czech

Meaning napodobenina meaning

What does napodobenina mean in Czech?

napodobenina

imitation věc vytvořená napodobením něčeho

Translation napodobenina translation

How do I translate napodobenina from Czech into English?

Synonyms napodobenina synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as napodobenina?

Inflection napodobenina inflection

How do you inflect napodobenina in Czech?

napodobenina · noun

+
++

Examples napodobenina examples

How do I use napodobenina in a sentence?

Movie subtitles

O tom není pochyb, perfektní napodobenina!
Definitely: The counterfeit is perfect.
Tohle je jen napodobenina života.
This is only the simulacrum of life.
Pak jsem rozhodně dobrá napodobenina.
Then I'm certainly giving a good imitation of one.
drahá, jsi jako napodobenina své babičky.
My dear, you're your grandmother all over again.
Díky velké reklamě a nižší prodejní ceně vytlačila tato napodobenina fenwické víno z amerického trhu.
Backed by vast advertising and sold at a lower price this imitation drove Pinot Fenwick out of the American market.
Je to jen napodobenina.
It's just an imitation.
Docela dobrá napodobenina, ne?
Not a bad imitation, huh?
Napodobenina George Chakirise.
The imitation George Chakiris.
Je to jen napodobenina.
It's just an imitation.
Ovocný koláč nebo levná napodobenina?
How bad?
Je to napodobenina.
It's a fake.
Jen napodobenina.
Just rhinestones.
Tato napodobenina uranu je stejná jako tablety v palivových tyčích.
This simulated uranium is the exact size of those used in the fuel rods.
Není to ani dobrá napodobenina.
It's not even a good fake.

News and current affairs

Ortodoxní komunismus, dokonalá sekulární napodobenina náboženství, se po nástupu čínských tržních reforem v roce 1979 stal hlavní obětí rozvoje.
Orthodox Communism, a perfect secular simulacrum of religion, has been the primary victim of development since China launched its market reforms in 1979.
Výsledkem byla napodobenina starého Obamy, jako by prezident hrál roli sebe samotného.
The result was a simulacrum of the old Obama, as if he were acting the part of himself.

Are you looking for...?