English | German | Russian | Czech

nadvláda Czech

Meaning nadvláda meaning

What does nadvláda mean in Czech?

nadvláda

domination, hegemony, supremacy stav, kdy nad někým moc subjekt, který je považován za cizí domination, supremacy přen. stav, kdy někdo díky svým schopnostem v určitém oboru zpravidla dosahuje nejlepších výsledků

Translation nadvláda translation

How do I translate nadvláda from Czech into English?

Synonyms nadvláda synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as nadvláda?

Inflection nadvláda inflection

How do you inflect nadvláda in Czech?

nadvláda · noun

+
++

Examples nadvláda examples

How do I use nadvláda in a sentence?

Movie subtitles

Nadvláda Západu byla dokonale symbolizována v červnu 1842, když britské lodě vypluly nahoru po Yangtze k Velkému kanálu jako odplata za zničení opia, horlivým čínským úředníkem.
The West's ascendancy was perfectly symbolised in June 1 842, when British ships sailed up the Yangtze to the Grand Canal in retaliation for the destruction of opium by a zealous Chinese official.
A člověku byla předána nadvláda nad všemi věcmi na této zemi a moc vybrat si mezi dobrem a zlem. Ale každý se snažil konat jen svou vlastní vůli, protože nevěděl, že existuje světlo Božího zákona.
And man was given dominion over all things upon this Earth, and the power to choose between good and evil, but each sought to do his own will because he knew not the light of God's law.
Světová nadvláda.
World domination.
Strachuje ta volba. Nadvláda Vládce a nebo naprosté vyhlazení Země.
What worries me is the choice - domination by the Master or total annihilation.
Nadvláda nad námi skončila, o nic víc tady nejde.
But it means there are no more bosses! - Can't you understand?
Nadvláda nad celým časem a prostorem.
Just think of the future - dominion over all time and all space!
Jedna ohromná a imanentní, protkaná, interakční multivariantní, multinárodní nadvláda dolarů!
One vast and immane, interwoven, interacting. multi-variant, multinational dominion of dollars!
Dokud nebude dalecká nadvláda nad vesmírem úplná, nemohu si dopřát luxus smrti.
Until the Daleks' universal supremacy is accomplished, I cannot allow myself the luxury of death.
Arleny Stewartové tenhle svět nedělají, jejich nadvláda trvá jen krátce.
The Arlena Stuarts of this world do not count. Their domination is of the moment.
A ušetřím čas soudu. Ctihodnosti, přísahám, že dodnes věřím, že nespolupracovat se zlem je povinnost a britská nadvláda Indie je zlo.
And I will save the court's time my lord, by stating under oath that, to this day I believe noncooperation with evil is a duty and that British rule of India is evil.
Hra se nazývá Nadvláda.
The game is called Domination.
Může být sdílena nadvláda.
The hegemony can be shared.
Nadvláda může být sdílena, skvělé!
The hegemony can be shared, brilliant!
Tvá terorizující nadvláda je u konce!
Your reign of terror is at an end!

News and current affairs

Staromódní vojenská nadvláda k prosazení amerických zájmů nestačí.
Old-fashioned military dominance is no longer adequate to promote American interests.
Na počátku 90. let již byla nadvláda Japonska na světových exportních trzích poněkud nahlodána vzestupem menších asijských sousedů včetně Malajsie, Koreje, Thajska a Singapuru.
At the dawn of the 1990's, Japan's dominance in export markets worldwide had already been dented somewhat by the rise of its smaller Asian neighbors, including Malaysia, Korea, Thailand, and Singapore.
Existuje mnoho důvodů, proč je Asie jiná: dějiny, kulturní rozmanitost, nevyřešené územní a politické spory, nedostatek multilaterálních zkušeností a nadvláda jednoho či dvou center moci.
There are many reasons why Asia is different: history, cultural diversity, unresolved territorial and political disputes, a lack of multilateral experience, and the predominance of one or two centers of power.
Jeden rys rozbouřené italské politiky však zůstává neměnný: vliv partikulárních zájmů na chod země a nadvláda přebujelé a neefektivní byrokracie.
One feature of Italy's turbulent politics remains consistent: the control exercised by entrenched interests, and the dominance of a bloated and inefficient bureaucracy.
Nadvláda armády v muslimských zemích přežívala do pádu Osmanské říše zkraje dvacátého století.
Military domination in Muslim countries survived right up to the fall of the Ottoman Empire in the early twentieth century.
Pouta, jež nás váží dohromady, sice čtyřicet let rozdírala sovětská nadvláda, to však evropský charakter těchto států nijak zásadně nezměnilo.
The ties that bind us together were frayed by forty years of Soviet domination, but this did not fundamentally change these states' European character.
Právě tato ambice odlišuje Írán od Severní Koreje: zatímco Severní Korea usiluje o potenciál jaderných zbraní proto, aby se zabarikádovala ve své izolaci, metou Íránu je regionální nadvláda, ba i víc.
It is precisely this ambition that sets Iran apart from North Korea: whereas North Korea seeks nuclear weapons capability in order to entrench its own isolation, Iran is aiming for regional dominance and more.
Jazyková nadvláda arabštiny po celém Blízkém východě a severní Africe v kombinaci s panarabismem posílily slabé národní identity.
The linguistic dominance of Arabic throughout the Middle East and North Africa, together with pan-Arabism, reinforced weak national identities.
Naproti tomu indický subkontinent, se dvěma velkými náboženstvími a tuctem hlavních jazykových skupin, v moderních dobách sjednotila pouze britská nadvláda.
By contrast, the Indian subcontinent, with two major religions and a dozen major linguistic groups, was united in modern times only under British rule.
Ruská průmyslová nadvláda neohrožovala říšské Německo tak, jak se von Moltke obával, a selhaly také německé vojenské počty.
Imperial Germany was not threatened by Russian industrial dominance in the way von Moltke feared, and its military calculations also failed.
Pro a pro nové demokracie, jako jsou Ukrajina, Gruzie a Moldavsko, zůstává ruská energetická nadvláda a její politické důsledky vážnou hrozbou.
For them, and for new democracies like Ukraine, Georgia, and Moldova, Russian energy dominance and its political consequences remain a serious threat.
Mezi královské požitky patří doživotní úřady a nadvláda nad státní správou, které princům umožňují uzavírat kontrakty a získávat kromě platů i provize.
Royal perks include lifetime sinecures and domination of the civil service, which enable the princes to award contracts and receive commissions on top of their salaries.
To potažmo posílilo její dvojí přesvědčení, že její verze státem řízeného kapitalismu nabízí důvěryhodnou alternativu a že její globální nadvláda je nevyhnutelná.
That, in turn, strengthened its two-fold belief - that its brand of state-steered capitalism offers a credible alternative, and that its global ascendance is inevitable.
Jelikož zbývající zásoby ropy se ve stále větší míře soustřeďují v malé hrstce zemí, jejich tržní nadvláda může ohrozit tempo investic.
As a small group of countries increasingly accounts for the world's remaining oil reserves, their market dominance may threaten the pace of investment.

Are you looking for...?