English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB mávnout IMPERFECTIVE VERB mávat

mávnout Czech

Translation mávnout translation

How do I translate mávnout from Czech into English?

mávnout Czech » English

wave wag shot flag

Synonyms mávnout synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as mávnout?

mávnout Czech » Czech

máchnout zavrtět uhodit udeřit pokynout mrsknout

Conjugation mávnout conjugation

How do you conjugate mávnout in Czech?

mávnout · verb

Examples mávnout examples

How do I use mávnout in a sentence?

Movie subtitles

jsem chtěl mávnout. To se nedělá!
I was about to give the signal!
Myslíš, že nad tím můžeš mávnout rukou, že jo?
You think you can shrug it off, do you?
Když něčemu nerozumím, nemůžu nad tím mávnout rukou.
If i don't understand something, i can't make it work.
Ne, že by šla do lékárny, když se může svézt nebo mávnout na taxi.
Not that she'll walk to the drugstore if she can catch a ride or hail a cab.
Zaslouží si víc, než nad nimi pokrčit rameny, mávnout rukou, jen tak je vymazat z paměti.
They deserve more than to be shrugged off, brushed aside just pinched out of existence like that.
Možná bude nejlepší, nad tím mávnout rukou.
Maybe the best course of action is to let sleeping dogs lie.
Anebo když chtěl pivo, mohl jen mávnout rukou nad sklenicí a hned tam bylo pivo.
Or if He wanted a pint, He could wave Hish and over a big glass. and there was the pint.
Vy asi nemůžete mávnout kouzelnou hůlkou a udělat to, že ne?
I don't suppose you could wave your magic wand and do that, could you?
Mohla bych skrz tebe mávnout rukou.
I could put my hand through you.
Nedokážu jen tak mávnout kouzelnou hůlkou a.
It's not like I can just wave a magic wand and..
Švihnout a mávnout.
The swish and flick.
Švihnout a mávnout.
Swish and flick.
Neumí mávnout hůlkou a vyčarovat hodnověrnou obhajobu.
He can't just wave his little wand in the air to make a plausible defense materialize.
Když si to zpětně vybavuji, uvědomuji si, jaký jsem měl špatný úsudek protože stačilo mávnout rukou a ten muž by se ocitl ve vězení a pak bych po něm ty lekce vyžadoval, samozřejmě zcela zdarma.
Looking back, I realize, it was poor judgment on my part because I could've so easily had the old man put into prison and demanded lessons from him in his cell, free of charge.

News and current affairs

To je důvod, proč nad těmito výkřiky nemůžeme jen tak mávnout rukou a označit je za projev pomatené periferie společnosti.
Thus, they can't all be written off as a purely lunatic fringe.
Vzhledem k jeho nenadálosti bychom nad ním mohli mávnout rukou a označit jej za náhodu.
Because of its suddenness, it is tempting to write this shift off as a fluke.
Pokles nezapříčinil nedostatek likvidity, takže Fed nemůže mávnout kouzelným proutkem a ceny aktiv vrátit do předkrizové konfigurace.
The downturn was not caused by a liquidity squeeze, so the Fed cannot wave its wand and return asset prices to their pre-recession configuration.

Are you looking for...?