English | German | Russian | Czech

comprehend English

Translation comprehend in Czech

How do you say comprehend in Czech?

Examples comprehend in Czech examples

How do I translate comprehend into Czech?

Simple sentences

The professor was unable to comprehend what I meant.
Profesor nedokázal pochopit, co jsem tím myslel.

Movie subtitles

You comprehend my meaning, sir?
Dobře!
I think that you and Mr. Darcy must comprehend a great deal in your idea of the accomplished woman. I do.
Myslím, že vy a pan Darcy musíte od ženy vyžadovat velmi mnoho, než ji uznáte za vzdělanou.
I am the light of the world, but the darkness does not comprehend it.
Jsem světlo světa a temnota ho nepohltí.
You don't comprehend one little bit.
Vůbec to nechápeš.
Do you still not comprehend it?
Copak to ještě nechápete?
Captain, do you fail to comprehend the meaning of my order?
Kapitáne, nechápete znění mého rozkazu?
Is it so terribly inconceivable to comprehend God with one's senses?
Je to tak krutě nemyslitelné, pochopit Boha svými smysly?
Your scientists will stumble upon it as they have all the others. But the juvenile minds you possess will not comprehend its strength, until it's too late.
Ale vaše nezralé myšlení nerozpozná sílu, kterou , dokud nebude příliš pozdě.
Cannot you comprehend, that I am.
To nemůžete pochopit, že jsem v k.
I fail to comprehend you. I like my job.
Vůbec nechápu.
Do you not comprehend the import of what has happened?
Ještě nevíme, co se stalo.
This one emotion which you seem unable to comprehend.
S tím citem, který zřejmě přesahuje tvé chápání.
Well, if I do not comprehend but I can define it, I am getting near poetry, which seems to be nearer to life than we suspect.
Jestliže však nerozumím, ale mohu definovat,.přibližuji se poezii, která tak bude blíže životu,.než si připouštíme.
The finite mind cannot comprehend infinity, and the soul which comes from God is infinite.
Konečná mysl nedokáže pochopit nekonečno, a duše, která přichází od Boha, je nekonečná.

News and current affairs

The truth, as usual, is more complicated, and understanding it helps us to comprehend what will be needed if real peace is to be achieved.
Jako obvykle je pravda složitější, a když porozumíme, pomůže nám pochopit, čeho bude zapotřebí, -li být dosaženo skutečného míru.
Each session is like an afternoon tea party where representatives offer random reflections, praise the correctness of the leadership's reports and attempt to show how conscientiously they have studied them and how deeply they comprehend them.
Každé zasedání je jako odpolední posezení u čaje, při němž si zúčastnění vymění nahodilé postřehy, pochválí správnost písemných zpráv vedení a pokusí se prokázat, jak pozorně je pročetli a jak dobře jim rozumí.
As the Chinese Communist Party elite and their relatives, foreign financial institutions, and some Chinese small investors (enabled by margin lending) made money on stocks, no one bothered to comprehend the mutant creature they were milking.
Na akciích vydělávali elity Komunistické strany Číny a jejich příbuzní, zahraniční finanční ústavy i někteří drobní čínští investoři (prostřednictvím maržových půjček), a tak se nikdo nenamáhal porozumět tomu, jakým mutantním oslíkem to vlastně třesou.
As events in Egypt and elsewhere have shown, we are only just beginning to comprehend the effects of the information revolution on power in this century.
A události v Egyptě i jinde ukázaly, že teprve začínáme chápat dopady informační revoluce na moc v tomto století.
The age of the universe and its size measured in light years - these are things that the purely religiously trained ulamas cannot comprehend.
Stáří vesmíru a jeho velikost měřená světelnými roky - právě to jsou skutečnosti, jež výlučně nábožensky vzdělaní ulamá nedokážou pochopit.
So it is no wonder that the Arabs, especially the Palestinians, remain unable to comprehend, existentially or morally, what has befallen them.
Není tedy divu, že Arabové, zejména Palestinci, stále nedokáží pochopit, existenčně ani morálně, co že se jim to přihodilo.
So it is all the more important to comprehend the significance of these changes for the future of Israel, the region, and the Arab-Israeli conflict.
Tím důležitější je porozumět významu těchto změn pro budoucnost Izraele, regionu a arabsko-izraelského konfliktu.
Regrettably, US President Barack Obama and his administration have yet to comprehend the scale and severity of the damage caused to America's credibility among its European allies.
Americký prezident Barack Obama a jeho administrativa bohužel stále nepochopili rozsah a závažnost újmy, již utrpěla americká věrohodnost mezi evropskými spojenci.
Many in the media may not comprehend that yet.
Mnozí v médiích si to možná ještě neuvědomují.
They failed to comprehend that Iraq has long been an occupied and externally manipulated country.
Nedokázali pochopit, že Irák je již dlouho okupovanou zemí manipulovanou zvenčí.
Stories are remarkable for the way that they allow us to comprehend new concepts, and continue to make sense of them, even when they involve numerous contexts and unexpected associations.
Příběhy jsou pozoruhodné tím, jak nám umožňují pochopit nové koncepty a nacházet v nich logiku, přestože obsahují bezpočet kontextů a nečekaných asociací.
Unfortunately, what is most important to comprehend in this moment is barely recognized, much less discussed.
To, co je v tuto chvíli nejdůležitější pochopit, se stěží připouští, natož aby se o tom diskutovalo.
But this is the ignorant boasting of a rich country that fails to comprehend the situation on the ground.
To je ale neotesaná nabubřelost bohaté země, která nedokáže pochopit situaci na zemi.
More important, Western leaders must comprehend the danger of picking sides.
A především musí západní představitelé pochopit, jak je nebezpečné stavět se v konfliktu jen na jednu stranu.

Are you looking for...?