English | German | Russian | Czech

board Czech

Examples board examples

How do I use board in a sentence?

Movie subtitles

Film Classification Board sem přijede.
The Film Classification Board is coming here.
Nedávno jsem si ten board koupila..
I just bougth that board.
Jménem Wade Společností, bych chtěl poděkovat Community Board za zprostředokování příležitosti pracovat s vámi na tomto projektu.
On behalf of Wade Corporation, I'd like to thank the Community Board for giving us the opportunity to work with you on this project.
Potlesk pro Mistra jeviště (BOARD).
Our salute to the Chairman of the Board.
The Board of Review si je vědom vaší nahrávky tady a je připraven zaměnit váš trest za život ve službě.
The Board of Review is aware of your record here and is prepared to commute your sentence from life to time served.
When your ark cuts the waves, Take us on board and sail on.
When your ark cuts the waves, Take us on board and sail on.
The Board chtěl.
The Board wanted to.
Dlouhý, úzký board navržený výhradně ke zdolání rychle se pohybujících, 9 metrů vysokých vln ve Waimea Bay.
Long, narrow surfboards designed exclusively for catching the fast-moving, 25-foot waves of Waimea.
Můj board měl 3.5 metru.
I rode an 11-6.
Baltimore County School Board se rozhodla Dextera vyloučit z celého veřejného školního systému.
The Baltimore County School Board have decided to expel Dexter from the entire public school system.
Alasi, naše plány se změnily potom co se board rozhodl že nedokážeme provozovat nákladné divadlo.
Alas, our plans have changed after the board decided we cannot afford to run a costly theatre.
Přines hudbu a svůj Ouija board, přinesu si zkrášlovací arzenál.
You bring the music and your ouija board, I'm bringing the beauty arsenal.
Penzion Board, pojištění.
Pension Board, Insurance.
Holky potřebujou na jarní prázdniny nový surf nebo boogie-board.
Girls need new surfboards or boogie boards or something for spring break.

News and current affairs

Předseda americké Rady pro kontrolu federální banky (Federal Reserve Board) je totiž zcela fascinován velkými objevy konce 19. století, jež znamenaly revoluci v průmyslové výrobě, a to jak v Americe, tak na celé Zeměkouli.
The chairman of America's Federal Reserve Board is understandably fascinated by the great inventions of the late 19th century which revolutionized industrial production in America and around the globe.
ECB by snad mohla všechny překvapit svojí úspěšnou politikou pragmatismu, ve stylu Alana Greenspana, šéfa Rady Americké centrální banky (US Federal Reserve Board).
The ECB might surprise everyone by a successful policy of pragmatism, in the manner of the Alan Greenspan led US Federal Reserve Board.

board English

Translation board in Czech

How do you say board in Czech?

Examples board in Czech examples

How do I translate board into Czech?

Simple sentences

The fisherman saved himself by means of a floating board.
Rybář se zachránil díky plovoucímu prknu.
Have all the passengers got on board yet?
na loď nastoupili všichni cestující?
My plan to study abroad went by the board when my father died.
Můj plán studovat v zahraničí šel přes palubu, když zemřel můj otec.
Tom had the only pool in town with a diving board.
Tom měl ve městě jediný bazén se skokanským prknem.
Mary's as flat as a board.
Mary je plochá, jako prkno.
Tom played a board game.
Tom hrál stolní hru.

Movie subtitles

It has only these four strings and a board for its trunk..
Ale jaké bohatství různých tónů skrývá.
Check the board, make sure you know where.
Ujistěte se, že víte, kde.
Yes, which also means we have until he gets to the bottom of his latte to get him back on board.
Takže než dopije, musíme ho přesvědčit.
You take the board away, mainly what they're doing is leaning.
Vezmeš si vznášedlo a jediné co dělají, je naklánění.
Declan had been struggling for weeks and ever since returning from Thailand, we'd said that he needed to slow down, you know, because we had Jared Morehu on board, but.
Declan týdny zápasil, co se vrátil z Thajska, řekl byste, že měl zpomalit, protože nám pomáhal Jared Morehu, ale.
Are we suddenly in a board game?
Jsme najednou ve stolní hře?
It started some years ago when Brenda White, Janelle Peacocke, Professor Plummer and I realised we all shared our rather unique surnames with a timeless, classic and most rewarding board game.
Začalo to před několika lety, když Brenda Whiteová, Janelle Peacocková, profesor Plummer a jsme si všichni uvědomili, že máme příjmení jako v nadčasové a nejúspěšnější stolní hře.
All I need to know is when and for how long he was in the District Health Board records.
Potřebuju jen vědět, kdy a jak dlouho je ve zdravotních záznamech okresu.
And Declan isn't on board? No.
A Declan není na palubě?
I'm afraid I have to report the incident to the General Nursing Council and the Central Midwives Board.
Bohužel ten incident musím nahlásit Generální radě sester a Ústřednímu výboru porodních sester.
There's a Babycham on the draining board, if you want it?
Na odkapávači je láhev Babychamu, kdybys chtěl?
All we have to do is check in separately and then we just board the flight a few minutes earlier.
Musíme si jen rezervovat letenky a stihnout dřívější let.
And so does our board of directors.
A to samé chce rada ředitelů.
What are the qualifications to be a board member?
Jak bys popsala člena rady?

News and current affairs

The recommendation to enlarge the SDR basket has been warmly backed by Christine Lagarde, the IMF's managing director, and a final decision by the Fund's executive board is expected at the end of the month.
Doporučení rozšířit koš SDR vřele podpořila generální ředitelka MMF Christine Lagardeová a na konci listopadu se očekává konečné rozhodnutí výkonného sboru.
The Arthur Anderson, Enron, and WorldCom scandals didn't emerge out of thin air, but had their origins in the mid-1990s, when the US Treasury actually intervened to stop attempts by the supposedly independent accounting standards board to improve matters.
Skandály kolem Artura Andersena, Enronu a WorldComu nepřišly zčistajasna. Bylo na zaděláno v polovině 90. let, kdy americké ministerstvo financí zakročilo proti pokusům údajně nezávislé rady pro účetní standardy, která chtěla pár věcí vylepšit.
While the US Federal Reserve Board's first round of quantitative easing was effective in ending a wrenching crisis, the second round has done little to sustain meaningful recovery in the labor market and the real economy.
Zatímco prvnímu kolu kvantitativního uvolňování prováděnému Radou Federálního rezervního systému USA se zdařilo ukončit drtivou krizi, jeho druhé kolo přispívá jen málo k zachování smysluplného oživení na trhu práce a v reálné ekonomice.
Stigmatizing Russia and China as pariahs will not get them on board.
Stigmatizace Ruska a Číny jako vyvrhelů je sotva přiměje přidat ruku ke společnému dílu.
On the top board - military relations among states - the world is, indeed, unipolar, and likely to remain that way for decades.
Na horní šachovnici - hrací ploše vojenských vazeb mezi státy - svět skutečně je unipolární a zřejmě takový po desítky let zůstane.
But on the middle board of economic relations, the world is already multipolar, and the US cannot obtain the outcomes it wants without the cooperation of Europe, Japan, China, and others.
Na prostřední šachovnici hospodářských vztahů ale svět je multipolární a USA nemohou dosáhnout výsledků, které si přejí, bez spolupráce s Evropou, Japonskem, Čínou a dalšími.
Yet it is on this bottom board that we find most of the greatest challenges we face today.
Přesto právě na spodní šachovnici se nacházejí největší výzvy, jimž dnes čelíme.
Whoever plays a three-dimensional game by focusing on only one board is bound to lose in the long run.
Každý, kdo hraje třírozměrnou hru a zaměří se jen na jedinou hrací plochu, nutně v dlouhodobém horizontu prohraje.
Even Burma has gotten on board, resuming diplomatic engagement with the US while trying to work its way out of China's shadow.
Přidala se i Barma, která s USA obnovila diplomatické vztahy a zároveň se snaží najít se cestu z čínského stínu.
Across the board, more global rules are needed so that global efforts to confront poverty, disease, and mass migration can be made consistent, predictable and most of all effective.
Obecně řečeno je nutno nalézt tak říkajíc globálnější pravidla, aby snahy o vyřešení chudoby, nemocnosti a masové migrace byly důslednější, předvídatelnější a hlavně účinnější.
Could the American public's faith in Alan Greenspan, chairman of the Federal Reserve Board, America's central bank, be a satisfactory explanation?
Může ale být víra americké veřejnosti ve schopnosti Alana Greenspana, předsedu Správní rady Federálních rezerv, tedy americké centrální banky, dostatečným vysvětlením.
No one forced Argentina to adopt the currency board devised by Domingo Cavallo, the former economy minister, which pegged the peso to the dollar at a fixed exchange rate of one to one.
Nikdo Argentinu nenutil, aby přijala měnovou radu, kterou navrhl bývalý ministr hospodářství Domingo Cavallo a která zafixovala argentinské peso vůči americkému dolaru v neměnném směnném kurzu jedna ku jedné.
Fear of these costs, combined with IMF bailouts, kept Argentina from abandoning its currency board long after it was clear that the system could not be sustained.
Kvůli obavám z nákladů a záchranným programům Mezinárodního měnového fondu (MMF) si Argentina držela svou měnovou radu ještě dlouho poté, co bylo všem jasné, že je tento systém neudržitelný.
Investors did not understand that Argentina was at risk of longer-term stagnation as a result of its currency board gamble.
Investoři nechápali, že Argentina je kvůli zahrávání si s měnovou radou vystavena riziku dlouhodobé stagnace.

Are you looking for...?