English | German | Russian | Czech

apprehend English

Translation apprehend in Czech

How do you say apprehend in Czech?

Examples apprehend in Czech examples

How do I translate apprehend into Czech?

Movie subtitles

He made it out before they could apprehend him.
Utekl, než ho mohli zadržet.
And you're doing nothing to apprehend him.
A vy k jeho dopadení zjevně nic neděláte.
The law in Vasaria has done everything in its power to apprehend this monster.
Ochránci zákona ve Vasarii udělali vše, aby netvora chytili.
It is my duty to apprehend him.
Jsem povinen zadržet ho.
Well, let's apprehend them.
No, jdeme je zatknout.
Apprehend.
Zadržet.
Attention, all units. attention, all units-- apprehend and detain.
Upozornění všem jednotkám. upozornění všem jednotkám-- zadržte a zatkněte.
I can only exhort the police to apprehend this individual with the utmost dispatch.
Požádám policii, aby důrazně pokračovala a ihned dopadla toho muže.
Alert the patrol and apprehend my daughter as well.
Uvědomte stráže a dohlédněte na mou dceru.
Immediately we were ordered to find and apprehend those two.
Okamžitě nám bylo přikázáno najít a zatknout ty dva.
Under the domain's order, we apprehend both of you.
Z nařízení panství vás zatýkáme.
I will apprehend this culprit within 24 hours.
Zatknu pachatele do 24 hodin.
In that case you can rely upon us to apprehend the creature. And.
V tom případě vám můžeme zaručit, že ono stvoření chytíme a.
We are enough to apprehend him.
Nadporučíku, máte své rozkazy, tak na co čekáte?

News and current affairs

Let the international community show the same compassion and understanding to the Serbian people it applies when it has to decide whether to risk its own soldiers in an attempt to apprehend Karadzic and Mladic.
Jen kdyby mezinárodní společenství prokázalo srbskému lidu stejný soucit a pochopení, jaký projevuje, -li se rozhodnout, zda riskovat životy vlastních vojáků při akci na zadržení Karadžiče a Mladiče.

Are you looking for...?