English | German | Russian | Czech

Procházka Czech

Meaning Procházka meaning

What does Procházka mean in Czech?

Procházka

české mužské příjmení  Miloš Procházka je nezaměstnaný.

procházka

walk, stroll kratší pěší výlet  V neděli po obědě chodíme na procházku do parku.

Translation Procházka translation

How do I translate Procházka from Czech into English?

Synonyms Procházka synonyms

What other words in Czech have the same or similar meaning as Procházka?

Inflection Procházka inflection

How do you inflect Procházka in Czech?

procházka · noun

+
++

Procházka · surname

Male pan Procházka
Nominative kdo? co? pan Procházka
Genitive koho? čeho? bez pana Procházky
Dative komu? čemu? k panu Procházkovi
Accusative koho? co? pro pana Procházku
Vocative pane Procházka! Procházko!
Locative o kom? o čem? o panu Procházkovi
Instrumental kým? čím? s panem Procházkou
Female paní Procházková
Nominative kdo? co? paní Procházková
Genitive koho? čeho? bez paní Procházkové
Dative komu? čemu? k paní Procházkové
Accusative koho? co? pro paní Procházkovou
Vocative paní Procházková!
Locative o kom? o čem? o paní Procházkové
Instrumental kým? čím? s paní Procházkovou
+

Examples Procházka examples

How do I use Procházka in a sentence?

Simple sentences

Život není procházka růžovým sadem.
Life is not a bed of roses.

Movie subtitles

Říkal jsem si, že procházka na čerstvém vzduchu by před večeří mohla povzbudit apetyt.
I thought a stroll in the fresh air might perk up our appetites before dinner.
Ano, procházka byla celkem příjemná.
Well, the walk was pleasant enough.
Tři roky, ne vždy to byla procházka růžovou zahradou.
Three years, not all of them good.
Raní procházka.
His morning promenade.
Procházka parkem mi udělá dobře.
A walk through the park will do me good.
Ono, kdyby ho za toho císaře pána osvobodili, tak ho bude žalovat zas ten Procházka.
Had they let him off for the Emperor thing, Frankie could make charges.
Tak co ta procházka, miláčku?
Well, how about the walk, sweetheart?
Ano, byla to docela dlouhá procházka.
Yes, we've had quite a long walk.
Doufám, že se vám procházka líbila.
I trust you enjoyed your walk.
Manželství s Maxem není procházka růžovým sadem, co?
I say, marriage with Max is not exactly a bed of roses, is it?
Naše procházka zabrala již tak mnoho času.
Our constitutional has taken up too much time already.
Žádná ranní procházka.
No constitutional this morning.
Tak to nebude procházka.
Well, this trip ain't gonna be no picnic.
Byla to dost dlouhá procházka.
Rather a long walk, isn't it?

News and current affairs

Přetrvání úspěchu systému plovoucích směnných kurzů ale neznamená, že rok 2011 bude procházka růžovým sadem.
But the continuing success of the floating exchange-rate system does not imply a smooth ride in 2011.
Zůstane-li stát na místě, bude současná krize proti příští vypadat jako procházka růžovým sadem.
If it stays put, the next crisis will make this one look like a walk in the park.
Ovšemže záchrana místních bank by nebyla procházka růžovým sadem.
To be sure, rescuing local banks would have been no walk in the park.
Dějiny nejsou procházka růžovým sadem a životopisy politiků nejsou totéž co životy svatých.
History is not an idyll and politicians' biographies do not read like the lives of the saints.

Are you looking for...?