English | German | Russian | Czech

speculation English

Translation speculation in Russian

How do you say speculation in Russian?

Examples speculation in Russian examples

How do I translate speculation into Russian?

Simple sentences

That's just speculation.
Это лишь предположение.
That's just idle speculation. We don't know what really happened.
Это всего лишь пустые домыслы. Мы не знаем, что на самом деле произошло.

Movie subtitles

Thy bones are marrowless; thy blood is cold. Thou hast no speculation in those eyes which thou dost glare with!
Кровь твоя застыла, В костях нет мозга, зренья нет в глазах, Что на меня уставил ты.
In speculation I advised him against.
Впрочем, я его от них отговаривал.
Speculation.
Это лишь гипотеза.
It is merely barren speculation. -Bravo!
Браво!
You know, somehow, it's harder to take in when it's real then when it's pure speculation.
Знаете, мне всё ещё трудно поверить в то, что это стало реальностью, а не просто чистая спекуляция по этому вопросу.
I'll buy speculation.
Куплю любое предположение.
No time for idle speculation.
Нет времени для праздного любопытства.
This is all petty speculation.
Слухи все это.
Great. then they'll immediately accuse me of political speculation.
Идти нам, крайне левым. Эти сразу обвинят меня в политических играх.
Speculation, captain.
Домыслы, капитан.
Speculation?
Предположение?
Speculation.
Это случится не завтра.
On pure speculation, just an educated guess, I'd say that man is alive.
Чисто интуитивно, просто предположительно, я бы сказал, что он жив.
You're engaging in sheer speculation.
Это чистой воды домыслы.

News and current affairs

Plenty of evidence suggests that we are in something of a golden age for citizen speculation, documentation, and inference that takes shape - usually on the Internet - and spreads virally around the globe.
Многое свидетельствует о том, что мы живем в своего рода золотом веке людских предположений, документальной информации и умозаключений, которые приобретают форму - обычно в Интернете - и распространяются как вирус по всему миру.
This is why so many threads of discussion turn from potentially interesting citizen speculation to hate speech and paranoia.
Вот почему многие линии рассуждений превращаются из размышлений потенциально заинтересованных граждан в ненавистнические речи и паранойю.
But Europe should move more decisively in this direction. Otherwise, speculation on member states' national debt will persist, keeping borrowing costs at levels that are inconsistent with the conditions required to sustain economic recovery.
В противном случае, спекуляции с национальными долгами государств-членов продолжатся, сохранив на прежнем уровне стоимость заимствований, которая не соответствует условиям, необходимым для поддержания экономического восстановления.
The only foreseeable benefit to be gained through a devaluation is a reduction in uncertainty as an end will be put to the rampant speculation on when the RMB will be devalued.
Единственным видимым преимуществом девальвации является меньшая неопределенность, поскольку ширящимся спекуляциям по вопросу конкретной даты девальвации юаня будет положен конец.
Such a break is the only way to prevent over-speculation in the RMB, although de-pegging may cause some initial devaluation under current market conditions.
Только такое решение предотвратит чрезмерные спекуляции юанем, хотя, учитывая текущее состояние рынков, отказ от привязанного обменного курса может первоначально привести к некоторой девальвации.
Interest rates high enough to curb stock market speculation would also have curbed construction and other forms of investment, raised unemployment, and sent the economy into recession.
Достаточно высокие процентные ставки, чтобы обуздать спекуляцию на рынке ценных бумаг, также сдерживали бы строительство и другие формы инвестирования, повысили бы уровень безработицы и повергли экономику в стадию рецессии.
All in all, Greenspan served the United States and the world well through his stewardship of monetary policy, especially by what he did not do: trying to stop stock and housing speculation by halting the economy in its tracks.
В общем, Гринспен сослужил хорошую службу США и миру за время своего управления финансовой политикой, особенно тем, что он не сделал : не попытался остановить спекуляцию на рынке ценных бумаг и жилья ценой остановки экономики на ее пути.
Why should those who work for a living be subject to higher tax rates than those who reap their livelihood from speculation (often at the expense of others)?
Почему те, кто зарабатывает на жизнь, должен быть субъектом более высокого налогообложения, чем те, кто собирает средства на проживание, занимаясь спекуляцией (часто за счет других)?
This is risky speculation.
Это рискованное размышление.
They have often dismissed as unorthodox, if not heretical, any claim of personal contact with the Imam or speculation about his arrival.
Они не раз отказывались признавать какие-либо заявления о личном контакте с Имамом или предположения относительно его пришествия, считая их неправоверными, если не еретическими.
As with China today, there would have been some feeble international condemnation, and some speculation about possible links between Kazakh militants and exile groups, or Islamic fundamentalists.
Как и с сегодняшними событиями в Китае, было бы невыразительное международное осуждение, а также спекуляции о существовании возможных связей между казахскими боевиками и группами эмигрантов или исламскими фундаменталистами.
Such studies have not yet been done on most of the traits where speculation is popular, but they have been done on some traits of medical interest.
Подобные исследования пока не проводились относительно большинства черт, рассуждения о которых сейчас популярны, но они проводились относительно некоторых черт, важных для медицины.
In such cases, silence may be wiser than speculation.
В подобных случаях мудрее молчать, чем разглагольствовать.
But the scale of the price spike exceeds normal demand and supply factors, pointing to the role of speculation - and underscoring the need for policy action to clean up the oil market.
Но масштаб скачка цен превышает обычные факторы спроса и предложения, указывая на роль спекуляции - и подчеркивая необходимость политических действий для того, чтобы привести в порядок нефтяной рынок.

Are you looking for...?