English | German | Russian | Czech

sect English

Translation sect in Russian

How do you say sect in Russian?

Examples sect in Russian examples

How do I translate sect into Russian?

Simple sentences

I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
Я не знал, что жрецы, в зависимости от секты, к которой они принадлежат, не обязательно должны брить свои головы.
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.
Я не знал, что жрецам - в зависимости от течения, к которому они принадлежат - необязательно брить голову.
Official Soviet propaganda called the Pentecostals 'savage sect'.
Официальная советская пропаганда называла пятидесятников изуверской сектой.

Movie subtitles

According to intelligence, the target is the last surviving member of the Slitheen family, a criminal sect from the planet Raxacoricofallapatorious, masquerading as a human being. OK!
Согласно сведениям, нашей целью является последний выживший член семьи Сливинов, криминальной группы с планеты Раксакорикофаллапаториус, маскирующейся под людей с помощью костюма из человеческой кожи.
Well. now, let me think. let me think. yes, they were some kind of sect.
Ну. дай подумать. дай подумать.
Whereof I take this, that you call love, to be a sect or scion.
Вот почему то, что ты называешь любовью, - просто сорняк, который не так уж трудно выполоть. - Да полно, что ты?
Eloim, warlock creator of the Panther sect.
Элоим. Колдун, основатель секты Пантер.
My uncle was an expert in occult sciences and he told us about Eloim, the sorcerous creator of the Panther sect who was killed by Hector Pietrasanta, an ancestor of ours, using the sword of the druids.
Мой дядя был экспертом в оккультных науках, и он рассказал нам об Элоиме. Колдуне, создателе секты Пантер, который был убит Гектором Пьетрасанта. Нашим предком, который воспользовался мечом друидов.
He defended us against a sect of assassins in silence like it should be, meting out justice from the shadows, ignored by the whole world.
Он защищал нас от секты убийц в молчании. Как это и должно быть, отделяя правосудие от тени. Игнорируемой всем миром.
You're actually a sect from the East,.a band of mad dreamers!
На самом деле вы из секты с Востока, из банды сумасшедших мечтателей!
This convent has been corrupted by the Jansenist sect which has not yet been wiped out.
Эта обитель была осквернена. последним из янсенистов.
Are you a part of some new sect?
И я заплачу её. Вы состоите в какой-нибудь секте?
The Ecumenical Liberation Army is an ultra-left sect. creating political confusion. with wildcat violence and pseudo-insurrectionary acts. which the Communist Party does not endorse.
Экуменическая армия освобождения - это ультралевая секта, создающая политический хаос. путём демонстраций дикого насилия и псевдо-революционных акций, которых коммунистическая партия не одобряет.
That woman is a member of the Otori Sect amongst the Gemonese.
Та женщина является членом секты Отори распространённой среди Джемонийцев.
Are you planning to found some kind of sect? Not at all.
Вы планируете основать что-то вроде секты?
They're based on an ancient Earth sect of unbelievable viciousness.
Они произошли от древней земной секты, невероятно порочной.
Have you heard about this new sect, the Christians?
Все вы наверное слышали о новой Христианской секте?

News and current affairs

While the Wahhabis could yet be bribed again with oil money, the sect's power-hungry judges eagerly await the next beheading, stoning, or lashing in Riyadh's public square.
В то время как ваххабитов все еще можно подкупить нефтедолларами, стремящиеся к власти судьи напряженно ждут очередного обезглавливания, забрасывания камнями или порки на площади Эр-Рияда.
Of course, politicians incite many of these conflicts, using caste, sect, and religion--not political ideas--to build voter loyalty.
Конечно, политики провоцируют многие конфликты, используя касту, секту и религию - а не политические идеи - для того, чтобы обеспечить лояльность избирателей.
Turkey, a responsible regional power, has so far resisted being drawn into the Syrian quagmire, but its effects can be seen in the rising tensions between the country's Sunni majority and the Shia Alevi sect.
Турция, надежная региональная держава, до сих пор сопротивлялась затягиванию в сирийскую трясину, но ее последствия очевидны в нарастающем напряжении между суннитским большинством и шиитами-алавитами в стране.
Moreover, national identities often compete with - and are increasingly overwhelmed by - those stemming from religion, sect, and tribe.
Более того, национальная идентичность часто конкурируют с - и все чаще перегружена - той, которая вытекает из религии, сект или племен.
Some 2,000 Shia pilgrims gathered near the mosque that houses the Prophet's tomb for the commemoration of Mohamed's death, an act of worship that the ruling Saudi Wahhabi sect considers heretical and idolatrous.
Около 2 000 паломников-шиитов собралось около мечети, в которой находится могила Пророка, на богослужение в память о смерти Мохамеда, которое правящая саудовская религиозная конфессия ваххабитов считает еретической и идолопоклоннической.
In Syria, what started as peaceful pro-democracy demonstrations deteriorated quickly into an armed insurrection of the Sunni majority against the hegemony of the Alawite sect, led by the Assad family.
В Сирии то, что началось как мирные демократические демонстрации быстро превратилось в вооруженное восстание суннитского большинства, против гегемонии секты Алавитов во главе с семьей Асада.
Tibetan Buddhism, however, still serves as the common link, with the Karmapa's Kagyu sect a powerful force on the Indian side.
Тем не менее, тибетский буддизм продолжает оставаться общим связующим звеном, и религиозное течение Карма Кагью является авторитетной силой на индийской стороне.
By detaining thousands of sect followers the Party may unwittingly transform an errant spiritual movement into a dangerous political force.
Задерживая тысячи сторонников движения, Партия может непреднамеренно превратить блуждающее духовное движение в опасную политическую силу.

Are you looking for...?