English | German | Russian | Czech

runner English

Translation runner in Russian

How do you say runner in Russian?

Examples runner in Russian examples

How do I translate runner into Russian?

Simple sentences

The fastest runner can't run 100 meters in 9 seconds.
Даже самый быстрый бегун не может пробежать стометровку за девять секунд.
Tony is a fast runner.
Тони - быстрый бегун.
Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
Хотя Джейн не слишком хорошо бегает, она может очень быстро плавать.
I am the fastest runner.
Я бегаю быстрее всех.
I am the fastest runner.
Я самый быстрый бегун.
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
Даже самый быстрый бегун в мире не может бежать, если он голоден.
The runner had reached the halfway mark.
Бегун достиг отметки половины пути.
Naoko is a fast runner.
Наоко - быстрая бегунья.
Naoko is a fast runner.
Наоко быстро бегает.
He is the fastest runner in our class.
Он самый быстрый бегун в нашем классе.
He did his best but soon saw that he could not compete with such a fast runner.
Он делал всё возможное, но вскоре понял, что не может соревноваться с таким быстрым бегуном.
He is a fast runner.
Он быстро бегает.
She is a runner.
Она бегунья.
He is the fastest runner in his class.
Он бегает быстрее всех в классе.

Movie subtitles

But you are a blockade runner?
Но вы прорвали блокаду?
Your money went to help finance a slave-runner from Africa.
Ваши деньги пошли на партию рабов из Африки.
A slave-runner?
Рабы?
Abolitionist money financing a slave-runner?
Деньги аболиционистов ушли на работорговлю?
Oh, look, a runner.
О, ты только посмотри - стрелка!
Cimoli had the ball but dropped it, and the runner is safe at first.
Симоли поймал мяч, но выронил его, и бегун занял первую базу.
I'm sending it back by runner.
Отправил с гонцом.
See this bottom runner?
Видите это нижнее колесо?
I'd become a marathon runner because of her.
Ради нее я бы стал хотя бы марафонцем.
Couldn't you put a carpet down here? A soft red runner.
Почему у тебя перед дверью нет коврика, такого маленького коврика?
Big runner.
Я тебя на холодец пущу!
The runner?
Бегуна?
Almost took me, but I'm a pretty fast runner.
Она чуть было не забрала меня, но я быстро убежал от нее.
You're Road Runner, trying to beat your own record.
Ты как марафонец, пытаешься побить свой собственный рекорд.

News and current affairs

Moreover, Chief Cabinet Secretary Shinzu Abe, the front-runner to succeed him, has openly declared that he will continue to visit the shrine as prime minister.
Более того, главный секретарь кабинета министров Шинзо Абе, у которого больше всего шансов стать его преемником, открыто заявил, что он продолжит посещать храм будучи премьер-министром.
Yet in marked contrast to the smaller nations that half a century earlier had joined France, Italy and Germany in launching the Union's fore-runner, the European Economic Community, the new arrivals are digging in their heels, demanding equal rights.
Тем не менее, в противоположность малым странам, полвека назад присоединившихся к Франции, Италии и Германии при создании Европейского экономического сообщества (организации-предшественника Евросоюза) новые члены ЕС упорно настаивают на равных правах.
Each of the Republican candidates took a turn as front-runner in this race, and the rigors of the primary season exposed the flaws in some, like Texas Governor Rick Perry, who were initially attractive.
Каждый из кандидатов от Республиканской партии побывал в роли фаворита в этой гонке, и тяготы сезона праймериз выявили недостатки некоторых, как, например, губернатора Техаса, Рика Перри, который изначально был весьма привлекателен.
Ultimately, generics remain the current front-runner in terms of delivering affordable medicines.
В конечном счете, немарочные лекарства остаются лидерами в обеспечении доступными по стоимости лекарствами.
This bellicosity has had the effect of pushing Hillary Clinton, the front-runner for the Democratic presidential nomination, into distancing herself from Obama.
Эта агрессивность фактически заставила Хиллари Клинтон, наиболее вероятного претендента на президентство от Демократической партии, дистанцироваться от Обамы.

Are you looking for...?