English | German | Russian | Czech

posit English

Translation posit in Russian

How do you say posit in Russian?

Examples posit in Russian examples

How do I translate posit into Russian?

Movie subtitles

Posit, the phone company has too much money.
Подтверждено: У элитной компании слишком много денег.
Posit, people think a bank might be financially shaky.
Да, ну. Люди думают, что банк неустойчив.
Not even if we posit the existence of tachyons.
Даже, если мы докажем существование тахионов.
I posit that Roy has no control over his abilities.
Подозреваю, что Рой не может контролировать свои способности.
I posit that the flashing lights witnessed by the father induced a hypnagogic trance during which stage the child was abducted.
Я утверждаю, что огни, которые видел отец мальчика, вызвали гипнотический транс, и поэтому ребенка удалось похитить.
I think we can posit that raven River was some kind of research and development, and Somalia was an Alpha test for the g.
Я думаю, мы убедились, что Равен Ривер была исследовательской базой, а Сомали было ранней попыткой глобального затмения 6 октября.
Given her organs' state of decay, I'd posit her date of death to be 1995.
Основываясь на степени разложения внутренних органов, я бы определил дату ее смерти как 1995 год.
Yeah, it can be tough, but, you know, I try to stay posit.
Да, это будет тяжело, но, ты знаешь, я стараюсь быть позити.
Did you know there are criminological studies that posit criminality as a heritable trait?
Вы знали, что криминология считает склонность к преступлениям наследственной чертой? Как, например, цвет глаз или тембр голоса.
I'll posit penetrating cranial trauma as COD.
Я назову причиной смерти проникающую черепно-мозговую травму.
Ms. Whitaker, according to Harley's nearly Webster's-long file on you and the fact that you are presenting with symptoms that are only consistent with the black plague, I posit that you are perfectly healthy.
Мисс Уитекер, согласно записям в Вашей карте, а также тому, что Вы называете симптомы, характерные только для черной чумы, я уверена, что Вы совершенно здоровы.
I'll tell you posit.
Давай я завяжу.
You also posit that the killer had a compromised childhood because of abandonment.
Вы также утверждаете, что у убийцы было несчастливое детство из-за одиночества.
So there's some that posit that perhaps there is a secret group or sect at work here, building these things and sending them out for ceremonial purposes.
Есть такие, кто утверждает, что это какое-то тайное общество, но не секта, создающая эти штуки, и рассылающая их по миру для различных церемоний и ритуалов.

Are you looking for...?