English | German | Russian | Czech

miscellaneous English

Translation miscellaneous in Russian

How do you say miscellaneous in Russian?

Examples miscellaneous in Russian examples

How do I translate miscellaneous into Russian?

Simple sentences

No matter how much I rush it, miscellaneous work keeps piling up and I can't catch up with it.
Как бы я ни спешил, разнообразная работа продолжает скапливаться, и я не успеваю с ней справляться.
We use miscellaneous methods such as discussion, threats and physical injury.
Мы используем разнообразные методы, такие как переговоры, угрозы и физическое насилие.

Movie subtitles

No, but he was working in the hearts Of your friends and neighbors. when they went to your aid. be they Christian, Jew or. miscellaneous.
Но Господь был в сердцах твоих друзей и соседей, когда они пришли тебе на помощь, и неважно - христиане они, евреи, или кто-то еще.
We searched the miscellaneous news for stories which have really taken place.
Первым делом мы решили исследовать хронику, происшествия. Взять реальные истории.
That's right, they don't count all those miscellaneous dicks they had.
Именно так, они не считают посторонние члены, что у них были.
The episode is borrowed from a miscellaneous, bloody news piece that Bataille himself was present for on the 7th of May 1922.
Он был навеян диким случаем, свидетелем которого явился сам Батай 7 мая 1922 года.
We need- We need 424 feet. of good rope, plus another 50 feet, say, for miscellaneous.
Нам нужно 424 фута хорошей верёвки. Плюс ещё 50 футов на разные нужды.
Why don't you just put that in the miscellaneous file for now?
Положи-ка это в папку для разного.
Well.miscellaneous included. a hundred and ten thousand or more.
Получится что-то около 110 тысяч или больше.
Fuel, miscellaneous. and a ticket.
Топливо, разное. и билет.
Everything in the north quadrant of yours is clothes and books. The south side are miscellaneous items.
В северном квадрате ваша одежда и книги, в южном - всякая всячина.
Even if it's covered in coffee grounds and miscellaneous DNA.
Даже если оно покрыто кофейной гущей или чьим-то ДНК.
When there are vampires and miscellaneous under out and about.
Когда выходят вампиры и всякая-разная нежить.
Ugh, that's Elena, our miscellaneous items broker.
Это Елена, наш брокер по разным товарам.
The company claims they cut employee perks because of the economy, but I found this buried under a miscellaneous line item.
Компания утверждает, что льготы сотрудникам были урезаны по экономическим причинам, но я нашла кое-что погребенное под разными другими статьями расходов..
Men highly esteemed for their wisdom certainly do possess great knowledge about their crafts and other miscellaneous topics.
Те, кого мир уважает за их мудрость, были специалистами во многих областях, не только в какой-то одной.

Are you looking for...?