English | German | Russian | Czech

gracious English

Translation gracious in Russian

How do you say gracious in Russian?

Examples gracious in Russian examples

How do I translate gracious into Russian?

Simple sentences

She is a most gracious neighbor.
Она - весьма приятная соседка.

Movie subtitles

You know what? I'm gonna go out on a limb and say that's, like, really gracious.
Я рискну утверждать, что это очень милосердно.
Good gracious! I hope not!
Очень надеюсь, что нет!
Oh, my gracious!
Ах, Боже мой!
You are very gracious.
Вы очень любезны.
I see things that are gracious. and young and fragrant.
Я вижу милых. молодых, очаровательных.
Not gracious, either.
И не благосклонный.
My gracious, it's 1:00.
Милый мой, уже час ночи.
Your majesty, your gracious majesty.
КОТ: Ваше Величество, великодушный король!
Your most gracious majesty.
Великодушнейший из всех королей!
Good gracious.
Боже милостивый.
From the gracious hand of Lady Marian Fitzwalter, you'll receive your reward.
Вы получите награду из рук прекрасной леди Марианны Фитцуолтер.
But he was gracious in the end.
Но он был добрым в конце.
My gracious.
Моя радость.
I can see in their departure a symbol of the eternal youth of science, and I'm especially glad that unknown areas in our universe will be visited on our behalf by so gracious ambassadors.
В их полете я вижу символ вечной молодости науки, и я особенно рад, что в неизведанные уголки нашей вселенной отправятся такие прекрасные послы.

News and current affairs

Gracious :..My web comrades, how can we face the martyrs who have fought these past several hundred years for national self-respect and the strengthening of the country?
Милосердный :..Мои друзья во всемирной паутине, как мы можем смотреть в глаза мучеников, боровшихся в течение последних нескольких столетий за национальное самоуважение и за укрепление страны?
A very awkward hour passed before he accepted reality and made a gracious concession speech.
Минул очень неловкий час, прежде чем он признал действительное положение вещей и выступил с вежливой речью о признании своего поражения с поздравлением своего соперника.
Rarely in the history of humankind have a people faced such brutality while retaining such gracious exuberance.
В истории человечества чрезвычайно редки примеры, когда народ испытывая такое притеснение, сохранял при этом открытость и великодушие.

Are you looking for...?