English | German | Russian | Czech

congregation English

Translation congregation in Russian

How do you say congregation in Russian?

Congregation English » Russian

конгрегация

Examples congregation in Russian examples

How do I translate congregation into Russian?

Movie subtitles

In the meantime, you can send your congregation over to my parish.
А пока, можете отослать своих прихожан к нам.
The congregation assembled in the nave.
Приход собирался в нефе.
They gave only a very subdued light, but more was not needed, because when the congregation sang, it was without a hymn book.
Они давали очень мало света, но большего и не требовалось, поскольку приход пел не по псалтыри.
Here, the congregation could see stories from the Bible and legends.
Здесь приход мог увидеть истории из Библии и легенд.
Preaching became one of the most important parts of the service, and during the long sermons the congregation had to sit so the church was filled with church pews.
Проповедь стала одной из важнейших частей службы. Церемонии стали такими длинными, что приходу нужно было где присесть, так что церкви заполнились скамьями.
Now go on, join the congregation.
Давай. В ряды паствы.
But I can't ask my congregation. to let themselves get killed like lambs!
Но я не могу просить свою паству. позволять себя убивать словно ягнят!
Are you in the congregation?
Нет! Нет! Но, если хотите, то могу записаться!
He said that you only have the congregation for one short hour a week.
Он говорил, что на проповедь отведён только один час в неделю.
Yet, this is the dismal case. of every soul in this congregation who has not been born again. however moral or strict, sober and religious you may otherwise be.
Однако эта мрачная участь ждёт каждого в этом собрании, кто не раскается. Вы можете быть высокоморальными и строгими, трезвыми и религиозными.
Who here, in this congregation, listening to this discourse. will soon be visited by this covenant of darkness?
Кого из присутствующих здесь в ближайшее время поглотит тьма?
Just couldn't seem to get through to his congregation.
Когда он не может достучаться до своей паствы.
I look out to you now. and realize. after four years in this congregation. I look out to you now not as my congregation. but as people.
Я смотрю сейчас на вас. и понимаю, что за четыре года в этом собрании. я так и не узнал вас.
I look out to you now. and realize. after four years in this congregation. I look out to you now not as my congregation. but as people.
Я смотрю сейчас на вас. и понимаю, что за четыре года в этом собрании. я так и не узнал вас.

News and current affairs

Indeed, the risk that Pakistani pilgrims could carry the problem with them on the 2013 Hajj, the largest annual congregation of Muslims, is not just a theoretical threat.
В самом деле, риск того, что в 2013 году пакистанские паломники могут принести эту проблему вместе с собой во время паломничества на Хадж, крупнейшее ежегодное собрание мусульман, является не просто теоретической угрозой.
All of them were members of the congregation of St. Nicholas in Pyzhi, whose archpriest, Alexander Shargunov, is a well-known radical fundamentalist.
Все они были членами конгрегации Святого Николая в Пыжах, архиепископ которой Александр Шаргунов - известный радикальный фундаменталист.

Are you looking for...?