English | German | Russian | Czech

crisp English

Translation CRISP in Russian

How do you say CRISP in Russian?

Examples CRISP in Russian examples

How do I translate CRISP into Russian?

Movie subtitles

As a matter of fact, I'm considered pretty crisp, in a manly sort of way.
И вы знаете, многие считают меня очень привлекатель- ным мужчиной.
Besides, George, your shirts haven't looked as crisp and fresh as they should.
Кроме того, Джордж, твои рубашки выглядели недостаточно накрахмаленными и свежими.
You're still crisp and as fresh as a daisy.
Да вы еще очень ничего!
I took crisp lettuce, romaine and crinkly endive from my own garden for my husband's favorite salad.
Я сорвала хрустящий латук, ромен и эндивий в моем саду для любимого салата моего мужа.
I'll write a series of articles about her that'll burn her to a crisp. - For what paper?
Я напишу о ней такую серию статей, что от нее рожки да ножки останутся.
Even if it misses us by 5,000 miles. its heat could shrivel us to a crisp in nothing flat.
Ей не надо врезаться в нас, её температура даже если она пройдёт в 8000 милях от нас мы все испаримся от её жара.
Like the rest of them burned to a crisp.
Как и остальные, обуглился.
We found them, seared to a crisp.
Мы нашли их тела обугленными.
Life starts again when things get crisp in the fall.
Осенью станет прохладнее, и жизнь снова закипит.
I want nappies that come in crisp hygienic packets, and safety pins and chemists.
Хочу подгузники в хрустящей стерильной упаковке, безопасные булавки и порошки.
CRISP?
Жилистыми.
LETTUCE IS CRISP.
Никогда не замечала.
I like mine burned crisp, and you can set it to burn food just like ya like it.
Я люблю подгорелые. Можно настроить, как хочешь.
That face was once crisp and cleanly rendered like this paw I am standing on.
Это лицо когда-то имело твёрдые и чёткие черты, как лапа, на которой я сейчас стою.

News and current affairs

Societal mechanisms simply cannot be adjusted without a crisp, practiced understanding of a culture.
Социальные механизмы попросту не могут быть отрегулированы без четкого практического понимания культуры.
His demeanor was crisp yet easy-going.
Его манера поведения была решительной, но в то же время легкой.

Are you looking for...?