English | German | Russian | Czech

шальной Russian

Meaning шальной meaning

What does шальной mean in Russian?

шальной

разг. потерявший ясность сознания, безумный, одурелый выражающий безумие, помраченность сознания отличающийся сумасбродством, взбалмошностью; безрассудный случайно залетевший куда-либо, случайно попавший

Translation шальной translation

How do I translate шальной from Russian into English?

шальной Russian » English

wild stray mad crazy

Synonyms шальной synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as шальной?

Examples шальной examples

How do I use шальной in a sentence?

Simple sentences

Том был убит шальной пулей.
Tom was killed by a stray bullet.

Movie subtitles

Потому что не любишь рисковать. Не люблю, потому что знаю, что это такое. Ты же шальной, едешь, не разбирая куда.
Now you play it safe and shoot a guy in the back 'cause you don't like risk.
Вот шальной.
Jerk.
Возможно, как раз сейчас какой-нибудь шальной молодой человек ищет меня на краю света, когда я здесь.
Just as some big foolish fellow may be looking for me.
Этот шальной молодой человек. возможно я знаю его.
This big foolish fellow. maybe I know him.
Чего ты льешь-то, шальной!
Why are you pouring like crazy?
Конечно, он малость шальной.
He's a bit of a wanker, really.
Любой военный скажет вам, что такой шальной пули еще не бывало во всем мире.
Any combat vet can tell you, never in the history of gunfire has there been a bullet this ridiculous.
Ты находился позади контейнера, когда в него угодил шальной выстрел?
You were behind the genetic bath when it shattered?
Он шальной, но славный юноша. И нам как родной.
A wild thing he is, but we love him dearly.
Богун шальной. Кто нас защитит от его мести?
Bohun will seek revenge.
Шальной Эдди Мо.
Easy Eddie Moe.
У нас есть свидетель, утверждающий, что Шальной Эдди был на митинге.
We got an eyewitness, says that Easy Eddie was at the rally.
И если этот Шальной Эдди Мо и есть стрелок. то он уже исчез.
And if this Easy Eddie Moe is the shooter. then he's in the wind.
У нас есть свидетель, утверждающий, что видел наркоторговца по имени Шальной Эдди Мо на месте преступления.
We have a witness that places a dealer named Easy Eddie Moe at the scene.

Are you looking for...?