English | German | Russian | Czech

торс Russian

Meaning торс meaning

What does торс mean in Russian?

торс

туловище человека, а также скульптурное изображение туловища Барби видел еще одну ногу (в штанине от зеленых слаксов) и женский торс, угодивший в куст можжевельника.

Translation торс translation

How do I translate торс from Russian into English?

торс Russian » English

torso trunk trk body

ТОРС Russian » English

severe acute respiratory syndrome

Synonyms торс synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as торс?

Examples торс examples

How do I use торс in a sentence?

Simple sentences

У Тома оголён торс.
Tom is barechested.

Movie subtitles

Ты заметила, какой у него торс?
Did you notice his torso?
Посмотри на его торс.
Look at the torso.
Всегда - овальное лицо, вытянутый торс, руки.
Always the oval face, the elongated trunk, arms.
Вход в эти каньоны представляет собой пласт под названием Торс Твинс.
The front door to those canyons was a formation called Thor's Twins.
ТОРС ТВИНС Ты только посмотри на это.
Look at that.
Проходим Торс Твинс, сэр.
Passing Thor's Twins, sir.
Проходим Торс Твинс, капитан.
Passing the Twins now, Captain.
Исключительно сильный торс, а четырёхглавые мышцы бедра - как опоры моста.
Superior upper-body strength, and quads like bridge supports.
У тебя мой торс.
You have my torso.
Никогда не заходи за торс.
Never cross the rope.
Похоже, у него мощный торс - прирожденный боксер.
Looks like he's got a lot of upper-body strength-- a real puncher.
Торс: Никогда.
Never.
Не могу смотреть на твой баскетболистский торс.
Your athlete's torso's just too much. -Ex-athlete's torso.
Мистер крепкий торс.
JUST TO SEE WHAT I'D SAY.

News and current affairs

Как это ни парадоксально, лучший способ для руководства здравоохранения подготовиться к возможному возвращению ТОРС этой зимой - это необходимость приложить особые усилия для того, чтобы уменьшить распространение гриппа и ускорить его диагностику.
Paradoxically, the best way for health authorities to prepare for a possible return of SARS this winter is to make special efforts to reduce the spread of flu and speed its diagnosis.
Чиновники в области здравоохранения во всем мире должны сохранять бдительность и готовиться к возможности того, что потребуется возобновить усилия, направленные на обеспечение контроля в том случае, если ТОРС возродится.
Health officials around the world should maintain their vigilance and prepare for the possibility that renewed control efforts will be required if SARS resurges.
Подобно другим респираторным инфекциям, возможно, будет легче заразиться ТОРС, или он может проходить в более тяжелой форме, или и то и другое одновременно в зимнее время.
Like other respiratory infections, SARS may be easier to contract, more severe, or both, during winter.
Потребуются длительное наблюдение и меры контроля инфекции для того, чтобы гарантировать, что достижения последних нескольких месяцев не будут уничтожены несколькими не выявленными случаями, которые вызовут новые вспышки ТОРС.
Continued surveillance and infection control measures will be required to ensure that the accomplishments of the last few months are not undone by a few undetected cases that touch off new SARS hot spots.
ТОРС трудно точно диагностировать, и в течение сезона гриппа будет намного легче пропустить случай ТОРС.
SARS is difficult to diagnose definitively, and during flu season, it will be much easier to miss a case of SARS.
ТОРС трудно точно диагностировать, и в течение сезона гриппа будет намного легче пропустить случай ТОРС.
SARS is difficult to diagnose definitively, and during flu season, it will be much easier to miss a case of SARS.
С помощью существующих тестов невозможно установить, что пациент инфицирован ТОРС, до тех пор, пока не пройдет несколько недель после появления симптомов.
With current tests, it is impossible to verify that a patient has been infected with SARS until several weeks after symptoms begin.
Опыт во всем мире показывает, что больные ТОРС должны быть изолированы в течение нескольких дней после появления симптомов для того, чтобы контролировать распространение вируса.
Experience around the world shows that SARS cases must be isolated within a few days of the onset of symptoms in order to control the spread of the virus.
Дилемма состоит в том, что очень осторожный подход - отношение к каждому подобному гриппу заболеванию с предосторожностями, соответствующими ТОРС - ляжет огромным административным, эксплуатационным и финансовым бременем на систему здравоохранения.
The dilemma is that playing it safe--by treating every flu-like illness with the precautions appropriate for SARS--would present an enormous logistical, operational and financial burden to health care systems.
Но игнорирование возможности того, что некоторые такие пациенты инфицированы ТОРС, приведет к риску развития новых вспышек.
But to ignore the possibility that some such patients are SARS cases risks the start of new outbreaks.
У нас нет вакцин или быстрых тестов для ТОРС, но они у нас есть для гриппа.
We don't have vaccines or rapid tests for SARS, but we do have them for flu.
Предотвращая грипп, эти вакцины уменьшают число людей, которых нужно будет обследовать на выявление ТОРС.
By preventing influenza, these vaccines reduce the number of individuals to be evaluated for SARS.
Если бы у большего количества врачей был регулярный доступ к этим комплектам, они могли бы сказать на месте, болен ли пациент гриппом, и отбросить необходимость обращаться с ним или с ней как с пациентом, возможно инфицированным ТОРС.
If more physicians had routine access to these kits, they could tell on the spot whether a patient had influenza and eliminate the need to treat him or her as a possible SARS patient.
Даже предположив, что события будут развиваться по самому лучшему сценарию - например, ТОРС устранен к концу этого года - увеличение вакцинации против гриппа и более доступная диагностика принесут пользу миллионам людей во всем мире.
Even assuming the best-case scenario--that SARS is eliminated by the end of this year--increased flu vaccination and better availability of diagnostics will benefit millions of people worldwide.

Are you looking for...?