English | German | Russian | Czech

тирания Russian

Meaning тирания meaning

What does тирания mean in Russian?

тирания

полит. форма государственной власти, установленная насильственным путём и основанная на единоличном правлении перен. жестокая, деспотичная власть

Translation тирания translation

How do I translate тирания from Russian into English?

тирания Russian » English

tyranny rod oppression despotism arbitrariness

Synonyms тирания synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as тирания?

Examples тирания examples

How do I use тирания in a sentence?

Movie subtitles

Ну как же, тирания, угнетение.
See, and just why are you rebelling.
По мне так лучше немного разложения и свободы, чем тирания Красса. и никакой свободы.
I'll take some republican corruption along with some republican freedom. but I won't take. the dictatorship of Crassus and no freedom at all!
Да все тирания.
It's all tyranny.
Это ерунда, тирания, Я тебе не верю.
It's all bullshit, tyranny, I don't believe you.
Тирания правит балом.
Oppression continues.
Тирания или свобода?
Tyranny or freedom?
Только война и тирания.
There was the war to end tyranny.
Некоторым дай волю, и начинается тирания.
Give someone power, and they'll supercede their authority.
Прекрасная тирания.
Fine tyranny.
Еще есть неразделенная любовь, и тирания и жестокость.
Then there's unrequited love, and tyranny, and cruelty.
Беспорядок, убыток, тирания, сожженный тост, пока вся карта не станет розовой.
Confusion, wastage, tyranny, burnt toast, till all the atlas is pink.
Тирания обыденности, Билл.
The tyranny of normalcy, Bill.
Ни одна тирания никогда не была вечной.
No tyranny has ever really lasted.
Их убивали просто за ношение этого флага на своей униформе, потому что он символизирует то, чего больше всего боится тирания.
They have been killed for wearing it as it represents the most feared power to tyranny.

News and current affairs

Но для миллионов жителей Центральной и Восточной Европы вслед за освобождением наступила сталинская тирания.
But for millions of Central and East Europeans, liberation was followed by Stalin's oppressive regime.
Ведь в Австралии не воцарилась тирания после проведенных Говардом реформ по контролю над оружием.
No tyrant has risen in Australia since Howard's gun-control reforms.
Это может быть лучше, чем тирания меньшинства Саддама Хусейна, но это вряд ли можно назвать современной демократией.
That may be better than Saddam Hussein's tyranny of the minority, but it is hardly modern democracy.
Тирания, конечно же, является одной из самых старых политических историй.
Tyranny is of course one of the oldest political stories.
В Ливии рухнула ужасная тирания полковника Муаммара аль-Каддафи; ЕС предоставит щедрую помощь ливийским людям, для того чтобы они могли начать строительство современного плюралистического общества.
In Libya, Col. Muammar el-Qaddafi's appalling tyranny has collapsed; the EU will be generous in helping the Libyan people start to build a modern pluralist society.
И даже в этом случае, как мы знаем из истории, достаточно лишь одного Разрешающего Закона, чтобы власти закона пришел конец, и ее сменила идеологическая тирания, что и произошло, когда в Германии пришел к власти Гитлер.
Even then, we know from history that it takes but one Enabling Law to unhinge the rule of law and replace it by an ideological tyranny, as happened when Hitler came to power in Germany.
Давайте вспомним: в Ливии тоталитарная тирания; ее лидер Муаммар Гхаддафи иногда совмещает сумасбродное поведение с политикой экстремизма, поддерживая диктаторов во всем мире.
Let us remember: Libya is a totalitarian tyranny; its leader, Muammar Ghaddafi, combines sometimes erratic behavior with extremist policies, supporting dictators all over the world.
Китай мог подняться - хотя предстояло вынести еще много страданий, так как тирания Мао пустила свои корни.
China could stand up - though much misery still lay ahead as Mao's tyranny put down its roots.

Are you looking for...?