English | German | Russian | Czech

родственница Russian

Meaning родственница meaning

What does родственница mean in Russian?

родственница

лицо женского пола, состоящее в родстве с кем-либо

Translation родственница translation

How do I translate родственница from Russian into English?

родственница Russian » English

relative kinswoman relation kith kinsman kin

Synonyms родственница synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as родственница?

Examples родственница examples

How do I use родственница in a sentence?

Simple sentences

Она его родственница по мужу.
She is related to him by marriage.
Она его родственница.
She is related to him.
Она ему родственница.
She is related to him.
Королева Англии - родственница короля Швеции.
The Queen of England is related to the King of Sweden.
Ты наша родственница?
Are you related to us?
Вы наша родственница?
Are you related to us?
Ты нам родственница?
Are you related to us?
Вы нам родственница?
Are you related to us?
Ты их родственница?
Are you related to them?
Вы их родственница?
Are you related to them?
Ты им родственница?
Are you related to them?
Вы им родственница?
Are you related to them?
Ты моя родственница?
Are you related to me?
Вы моя родственница?
Are you related to me?

Movie subtitles

Она - моя дальняя родственница.
She's a distant relative of mine.
Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
You're not related to Horace P. Hemingway?
Я убедился, что вы их родственница.
I WAS SURE YOU MUST BE RELATED.
Может, родственница?
She could be a relative.
Девушка, которая вчера брала для меня пиво, моя дальняя родственница. Вы удовлетворены?
The lady who brought the beer yesterday is in fact. a distant relative of mine, is this information enough?
Но она сказала, что родственница.
But she said, ah, she's a relative.
Ты как раз вовремя, пришла твоя родственница.
You're just in time to meet one of your in-laws.
Одна дальняя родственница тоже этим бопепа.
I know somebody who often had them.
Месье! А Вы родственница дона Рафаэля?
Are you a relative of Don Rafael, the one with the pharmacy?
Деби твоя родственница.
Debbie is your blood kin!
Она моя родственница.
She's a relative of mine.
Дальняя родственница приехала жить к ним, теперь они оба работают, чтобы свести концы с концами.
Some relatives came to stay, so they're both working to make ends meet.
Она ваша родственница?
Criminal! Criminal!
Вы родственница?
A relative? - Very close.

Are you looking for...?