English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB растворить IMPERFECTIVE VERB растворять

растворить Russian

Meaning растворить meaning

What does растворить mean in Russian?

растворить

широко раскрыть, распахнуть что-либо затворённое Он растворил окно в номере гостиницы и увидел городок в оазисе с бамбуковым водопроводом, с дрянной глиняной крепостью, городок, отгороженный от песков тополями и полный азиатского шума. спец. раздвинуть, развести в разные стороны концы чего-либо (ножки циркуля, лезвия ножниц и т. п.)

растворить

смешав с каким-либо веществом, заставить образовать с ним однородную смесь перен. заставить слиться с кем-либо или с чем-либо, сделать частью чего-либо перен. сделать незаметным среди кого-либо или чего-либо разг. разведя муку водой, молоком, приготовить тесто; замесить Потом, подсыпая немного муки, растворить густое тесто, как для пирога, вымешать как можно лучше, чтобы совершенно отставало от веселки и краев опарника и затем сложить в крепкий полотняный мешок с рукавами, связать его бечевкой у отверстий и опустить в ведро комнатной воды. воздействуя какой-либо жидкостью, перевести из твёрдого состояния в жидкое; размыть, смыть Как видно, за двадцать два года морская вода полностью растворила кости. Не следует набирать много растворителя, так как он может растворить поверхностную пленку линолеума.

Translation растворить translation

How do I translate растворить from Russian into English?

растворить Russian » English

dissolve open lyse

Synonyms растворить synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as растворить?

Examples растворить examples

How do I use растворить in a sentence?

Simple sentences

Данный объём этанола не может полностью растворить 0,5 грамм белого твёрдого вещества.
This volume of ethanol cannot completely dissolve 0.5 g of the white solid.

Movie subtitles

Его нужно растворить.
We must make it disappear.
Нужно растворить в полстакане воды.
You'll need to dissolve them in a little water.
Их нужно растворить в каком-нибудь фруктовом соке перед употреблением.
She'll need to dissolve them in some kind of fruit juice before ingesting them.
Его нужно растворить.
It needs to be diluted.
Последний 8472-й, которого я встретил, хотел растворить меня изнутри.
The last 8472 I met tried to dissolve me from the inside out.
Растворить в воде, влить ребенку, что бы она не плакала,. и спокойно выйти из магазина.
Dissolve some in water, feed it to the baby so she doesn't cry, calmly walk out of the store.
Этот круг преобразования ты растворить не сможешь.
Doing that won't erase the transmutation circle.
Кумадин мог бы растворить сгусток, исправить зрение.
Coumadin would dissolve the clot, fix his eyesight.
Ну, кажется, он подумал, что скрещивание с нормальными людьми поможет растворить эффект.
He thought that interbreeding with normal humans might dilute the effect.
Муравьи-легионеры могут заглотить, растворить и сожрать целую корову, за несколько часов.
Army ants could devour, dissolve and eat a cow in a matter of hours.
Я должна была это сделать, должна была его растворить.
That's why I dissolved the bastard.
Настойка стали, 10 капель растворить в воде и принимать три раза в день.
Tincture of steel, 10 drops in water, three times a day.
Хотя может у тебя есть ацетон, чтобы растворить клей.
Or you could use acetone concentrate to melt the glue.
Как можно растворить тело, чтобы никто не заподозрил вас в убийстве.
How you could dissolve a body, and get away with murder.

Are you looking for...?