English | German | Russian | Czech
C2

придурок Russian

Meaning придурок meaning

What does придурок mean in Russian?

придурок

пренебр. или бранн. тупой, неадекватный человек крим. жарг. в исправительных колониях заключённый, имеющий возможность избежать общих работ Здоровых людей в лагере не осталось, за исключением десятка «неприкасаемых» придурков  истинных хозяев в лагере, не боявшихся никаких этапов.

Translation придурок translation

How do I translate придурок from Russian into English?

Synonyms придурок synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as придурок?

Examples придурок examples

How do I use придурок in a sentence?

Simple sentences

Вот придурок!
What a fool he is!
Ты придурок.
You're an idiot.
Я и не знал, что ты такой придурок.
I didn't know you were such a wanker.
Не веди себя со мной как придурок.
Don't act like a prat with me.
Каждый придурок с фотоаппаратом думает, что он фотограф.
Every dumbass with a camera thinks he is a photographer.
Внимание, парень перед Вами - конченый придурок!
Warning, the guy in front of you is a certified nutter!
Этот парень - придурок.
That guy is a douche.
Завали пасть, придурок!
Shut up, idiot!
Он придурок.
He's a dumb-ass.
Том придурок.
Tom's a jerk.
Он такой придурок.
He's such a boob.
Что ты творишь, придурок!
What are you doing, you fool!
Том такой придурок.
Tom is such a jerk.
Перестань вести себя как придурок.
Stop being a jerk.

Movie subtitles

Да рассердился ты, придурок!
Yes, you are sulking, you wooden head!
Оставь меня, придурок.
Leave me alone, you idiot.
Придурок.
You son.
Осторожней, чёртов придурок!
Hey, you darn fool!
Чёртов придурок.
You darn fool.
Мой братец-придурок!
Get the. - Get out.
Придурок.
Stand up to him, Milty. Stand up to him.
Ты что, придурок?
What's the matter with you?
Какой-то придурок решил поиздеваться над легавыми и поднял шухер.
Some dope wanted to start trouble and laugh at the cops at the same time.
С дороги, придурок.
Out of my way, stupid.
Скорей, придурок.
Let go, you dope.
Что этот старый придурок имеет против меня?
Well, what's the old geezer got against me?
Придурок!
Hey. Hey, you rummy, there.
Придурок!
Imbecile.you want me to suffer?

Are you looking for...?