English | German | Russian | Czech

подол Russian

Meaning подол meaning

What does подол mean in Russian?

подол

нижний край платья, юбки, пальто и т. п. Её розовое ситцевое платье было сильно стянуто в подоле и от этого шаги её были очень мелки и часты. Спустя несколько дней, у Марфы завёлся новый передник, запонка, серьги и позумент на подоле понёвы. Он вытерся подолом рубахи и, сделав очень серьезное лицо, запрыгал на одной ноге. Аркашка и вовсе без неё ни шагу, бабой Итей зовёт, за подолом таскается. Господин Голядкин почти совсем нагонял его; даже раза два или три подол шинели незнакомца ударял его по носу. перен., разг. нижний край какого-либо полотнища рег. равнина, низкое место под горой Во-первых, обратил он глаза свои в некоторую долину, которая простиралась от подола сей горы весьма далеко.

Translation подол translation

How do I translate подол from Russian into English?

Подол Russian » English

Podil

подол Russian » English

lap skirt hemline tail stern skirting pony tail oxtail flap ass

Synonyms подол synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as подол?

Examples подол examples

How do I use подол in a sentence?

Simple sentences

Мне надо, чтобы вы ушили подол примерно на дюйм.
I need you to take in the hem by about an inch.
Мэри подобрала подол своего длинного платья.
Mary gathered up her long dress.

Movie subtitles

Сново увидешь своего отца, а твои сестры будут носить подол твоего платья.
There you'll be reunited with your father, and your sisters will carry the train of your gown.
Прошлой ночью я собственными глазами видела подол её платья и ботинки.
Last night I saw with my own eyes the hem of a dress and some boots.
Но она когда-нибудь поднимала подол платья, чтобы показать их?
But has she raised her skirts for you and shown her calf?
Водичка холодная. - Подол подними.
The water's cold.
Подними подол.
Lift your skirt!
Подними подол!
Lift your skirt!
Лишь наметай подол, мы подождем украшений.
Just pin the skirt together, we'll wait for the jewels.
А здесь была твоя мать Подол ее юбки был задран.
And here your mother was lying, her skirts lifted.
Даже если тысяче бравых молодцов удастся грубо задрать вам подол, я по-прежнему буду видеть в вас лишь белую маргаритку!
Pitilessly. You'd still be a white lily to me.
Подбери подол, Перкинс!
Keep it up, Perkins!
Ты, Настёна-то, подол задери!
You Deck is hem DELAY!
И не смотри так, а то мне не работать хочется, а подол задрать.
Don't give me that look! Or I'll be tearing my skirts off!
Я держусь за подол шайтана.
I turned to the devil.
Подол. вырез.
You've exposed yourself on the top!

Are you looking for...?