English | German | Russian | Czech

подачка Russian

Meaning подачка meaning

What does подачка mean in Russian?

подачка

то, что даётся из жалости, из милости; подаяние, пожертвование

Translation подачка translation

How do I translate подачка from Russian into English?

подачка Russian » English

handout dole sop pittance gratification charity tip hand-out gift crumb alms

Synonyms подачка synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as подачка?

Examples подачка examples

How do I use подачка in a sentence?

Simple sentences

Это подачка Конгрессу.
It's a sop to Congress.
Это не подачка.
This isn't a handout.
Мне не нужна подачка.
I don't want a handout.

Movie subtitles

Действительно, Тамара, это что, просто от тебя подачка?
Really, Tamara, this is just your way of giving me a few dollars?
Вам нужна не работа, а подачка, чтобы купить выпивку.
You don't want to work. You just want a hand out, so you can buy booze.
Это не подачка.
IT'S NOT A HANDOUT.
Жалкая подачка для человека, желающего смерти.
That's like tossing a Band Aid to a guy who's fucking bleeding to death.
Это не подачка.
Oh, it's not a handout.
Это была не подачка.
That wasn't charity.
Подачка ирландскоязычному сообществу.
A sop to the Irish language community.
Автономия на английских условиях - подачка от английского короля.
Home rule on English terms presided over by an English king.
Это подачка, и уже устарело.
That's pandering and dated.
Послушай, это не подачка.
Listen, it's not a handout.
Мне не нужна подачка, друг.
I don't want your charity, man.
А это и не подачка.
That's not what this is.
Я бы сказала, что это больше чем подачка.
I'd call it more than a handout.
Своеобразная подачка для их тщеславия.
A sop to their vanity.

Are you looking for...?