English | German | Russian | Czech
PERFECTIVE VERB ознакомиться IMPERFECTIVE VERB ознакомляться
B2

ознакомиться Russian

Meaning ознакомиться meaning

What does ознакомиться mean in Russian?

ознакомиться

получить некоторые сведения, приобрести некоторые знания, получить представление о ком-либо, о чём-либо Иногда я удерживала у себя то или другое животное лишь несколько дней  только для того, чтобы с ним ознакомиться или сделать с него несколько рисунков.

Translation ознакомиться translation

How do I translate ознакомиться from Russian into English?

ознакомиться Russian » English

peruse learn familiarize familiarise

Synonyms ознакомиться synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as ознакомиться?

Examples ознакомиться examples

How do I use ознакомиться in a sentence?

Simple sentences

Тебе следует ознакомиться с фактами перед принятием решения.
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.
Вам следует ознакомиться с фактами перед принятием решения.
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.
Тебе стоит ознакомиться с фактами перед принятием решения.
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.
Вам стоит ознакомиться с фактами перед принятием решения.
You should acquaint yourself with the facts before you make a decision.
Могу ли я после вас ознакомиться с документом?
May I have the paper after you, please?

Movie subtitles

Завтра еду в библиотеку Тэтчера, ознакомиться с его личным дневником.
Tomorrow I'll go to Philadelphia, to Thatcher Library, to see his diary. They're expecting me.
Руководство библиотеки просило напомнить Вам об условиях, на которых Вам разрешили ознакомиться с мемуарами мистера Тэтчера.
The directors of the Thatcher Memorial Library have asked me to remind you about the conditions under which you may inspect certain portions of Mr. Thatcher's unpublished memoirs.
Вы обещали с ней сегодня ознакомиться.
You promised to read it for today, no?
Я непременно должен ознакомиться во всех подробностях с этой организацией, и вы - единственный человек, который может меня о ней проинформировать.
I absolutely must learn the details of this organization, and you're just the man to tell me about it. You say you know who I am and my past and present activities. Then why make this offer?
Я бы хотел ознакомиться с вашей политической программой.
I'd like to know your agenda.
Он бы хотел ознакомиться с финансовым отчетом разумеется, для защиты интересов его жены.
He'd like to see the financial statement- uh, to protect his wife's interests, naturally.
Мы напоминаем, что прежде, чем зарегистрироваться, вы должны ознакомиться с правилами.
We remind you that before entering, you must read the rules.
Теперь, прежде чем я поведу вас ознакомиться с фабрикой, есть ли у вас вопросы, которые вы бы хотели задать мне?
Now, before I take you and show you around the factory, are there any questions you'd Iike to ask me?
Ваша честь, может ли защита ознакомиться с личным делом господина Петерсена?
Your Honour, may the defence see the file of Mr Petersen?
Предлагаю вам ознакомиться с некоторыми моими заметками.
Now, allow me, I've made a few notes here which might interest you.
Я собираюсь только ознакомиться.
You're taking my place. I was just told to call.
Ему бы очень хотелось ознакомиться с какой-нибудь уютной пражской винарней, но он обязан изучить договор, который завтра должен подписать.
He would very gladly visit some of the cosy Prague wine houses but his duty is forces him to look through the contract he's about to sign tomorrow.
Организационный комитет Ла Фалиста предлагает вам ознакомиться с достопримечательностями острова.
The Union Palace is to your left,. will look familiar to you.
Как бы то ни было, я возьму твою работу, чтобы ознакомиться с ней, и чтобы мы могли бы обсудить её вместе.
However, I'll take your work to familiarize myself with it so that we may discuss it together.

News and current affairs

Молодые специалисты по финансам должны ознакомиться с историей банковского дела и признать, что его лучшие проявления происходят, когда оно служит все более широким сферам общества.
Young finance professionals need to familiarize themselves with the history of banking, and recognize that it is at its best when it serves ever-broadening spheres of society.

Are you looking for...?