English | German | Russian | Czech

наличный Russian

Meaning наличный meaning

What does наличный mean in Russian?

наличный

имеющийся в наличии Между всеми наличными людьми были распределены разные обязанности по приготовлению похорон: кто хлопотал в городе, кто распоряжался дома. производимый деньгами в виде денежных знаков

Translation наличный translation

How do I translate наличный from Russian into English?

Synonyms наличный synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as наличный?

Examples наличный examples

How do I use наличный in a sentence?

Simple sentences

В этом ресторане принимается только наличный расчёт.
This restaurant only accepts cash.

Movie subtitles

Обеспечить сплошную защиту, привлеките весь наличный состав.
I want blanket security, every available man.
Это оплата за наличный расчёт, Таравич.
This is cash on delivery, Tarawicz.
Я обсуждаю мой запас наличный. По памяти прикинувши, я вижу, что сразу мне всей суммы не собрать в три тысячи дукатов.
I am debating of my present store, and by the near guess of my memory, I cannot instantly raise up the gross of full three thousand ducats.
Мне не понравился этот наличный расчёт.
Anyway, I didnt like being given money.
Клубы это наличный бизнес.
The club's a cash business.
Я надеюсь, что наличный расчет будет подходящим?
I trust a cash transaction would be suitable?
Ну, эта сумма не так уж и отличается, и наличный расчёт.
Oh, well, it's-- it's not that far off, and it's all cash.
Ну что, пришлось немного схитрить, но, думаю, что у этих кандидатов весьма неплохой наличный доход.
Well, it took some finagling, but, uh, I think these people have access to a lot of disposable income.
Это была сделка за наличный расчёт.
It was a cash deal.
Наличный расчет.
It runs on cash.
Разнообразие портфеля, наличный доход.
Ah, diversification.

News and current affairs

Предоставление больших сумм до выявления первопричин и определения адекватной политической реакции, может подорвать доверие к МФИ и сократить наличный капитал, доступный для помощи другим нуждающимся странам.
Lending large sums before assessing root causes and determining appropriate policy responses can undermine the IFIs' credibility and reduce the capital available to assist other countries in need.

Are you looking for...?