English | German | Russian | Czech

spot English

Translation spot in Russian

How do you say spot in Russian?

Spot English » Russian

СПОТ

Examples spot in Russian examples

How do I translate spot into Russian?

Simple sentences

We were wont to meet at that pleasant spot.
Мы имели привычку встречаться в том приятном месте.
Bill, did you take Spot for a walk yet?
Билл, ты уже гулял со Спотом?
The goods will be sold on the spot.
Товар будет продан на месте.
The incident left a spot on his reputation.
Это происшествие оставило пятно на его репутации.
The policeman arrested the man on the spot.
Полицейский арестовал мужчину на месте.
I can spot you from a distance with your long, white hair.
Благодаря твоим длинным и светлым волосам я замечаю тебя издалека.
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
Следователь записал его показания, слово в слово.
The police arrested the burglar on the spot.
Полиция арестовала грабителя на месте.
The police arrested the burglar on the spot.
Полиция арестовала взломщика на месте.
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.
Я не могу принять решение на месте. Сначала мне нужно поговорить с начальником.
The boy has a paint spot on his shirt.
У мальчика на рубашке пятно от краски.
I have a round bald spot on my head.
У меня круглая плешь на голове.
He was murdered on the spot.
Он был убит на месте.
He paid the money on the spot.
Он заплатил деньги на месте.

Movie subtitles

Suspended on the spot, get sent home, your parents freak out, and that's why I won't let anybody in my crew touch the stuff.
Отстраняют от учёбы, сидишь дома, родители в бешенстве. Поэтому я не позволяю никому из моей команды связываться с этой дрянью.
I don't even get why there's a spot back there.
Я даже не понимаю, откуда там появляется место.
I'm just happy I have a spot at all.
Но я всё равно счастлив, что у меня хотя бы оно есть.
Oh, I don't work here. Oh, well, this will spot you till you get back on your feet then, huh?
Тогда это поможет тебе, пока ты не встанешь на ноги?
Oh, I have a soft spot for the Antoines.
К этой семье у меня особенное отношение.
Do you know that Florida is the show spot of America and Cocoanut Beach is the black spot of Florida?
Вы знаете, что Флорида - центр развлечений Америки. а Кокосовый берег - самое населенное место Флориды?
Do you know that Florida is the show spot of America and Cocoanut Beach is the black spot of Florida?
Вы знаете, что Флорида - центр развлечений Америки. а Кокосовый берег - самое населенное место Флориды?
Mrs. Thompson wants to know. if you'd reserve a table for dinner for her in a nice quiet spot.
Миссис Томпсон просит, чтобы вы заказали ей обеденный столик. -.в приятном тихом месте.
A nice quiet spot?
В приятном тихом месте?
This cross marks the spot where the shirt was last seen.
Этот крест обозначает место, где рубашку видели в последний раз.
We close him one night and he opens up the next in another spot.
Мы закрываем его одной ночью, а он открывается следующей в новом месте.
I'm only doing what any decent guy in the same spot would do.
Я всего лишь делаю то, что сделал бы любой приличный парень в подобной ситуации.
I've been saving her for a spot like this.
Берег ее для этой роли.
And I'm trying to help you both out of a tight spot.
Я пытаюсь помочь вам в этой нелегкой ситуации.

News and current affairs

If the couple sizzled for cameras with Luxor and Petra as the backdrop, just imagine how hot things could get at the most romantic spot on Earth, the Taj Mahal.
Если пара шипела на камеры на фоне Люксора и Петры, то представьте, что было бы в самом романтическом месте на земле - Тадж-Махале!
Within days, Stanculescu was among those masterminding the show-trial of the Ceausescus which ended with their being sentenced to death and executed on the spot.
Через несколько дней Станкулеску был среди тех, кто руководил показательным процессом над четой Чаушеску, закончившимся вынесением им обоим смертного приговора, который на месте был приведен в исполнение.
There was also no mistaking the symbolism of seeing President Bush, waving cheerfully from his spot in the bleachers while Chinese President Hu Jintao sat behind what looked more like a throne.
Нельзя было также ошибиться в символизме присутствия президента Буша, приветливо махающего рукой со своей открытой трибуны, когда президент Китая Ху Цзиньтао сел сзади на нечто, более напоминающее трон.
Any change in government in Havana would leave him in a tight spot.
Любое изменение в правительстве в Гаване поставит его в опасную ситуацию.
Voters normally spot political Pinocchios and the lengthening of politicians' noses a mile off.
Избиратели обычно за версту чуют политических Пиноккио и удлинение носов у политиков.
Indeed, were it not for the 400 fathers who petitioned for the rescue of their kidnapped children who had been sold into slavery, Hongdong County would still remain a tourism hot spot for Chinese people seeking their roots.
Действительно, если бы не 400 отцов, подавших прошение о спасении своих похищенных и проданных в рабство детей, уезд Хундун до сих пор оставался бы популярным местом для китайцев, ищущих свои корни.
In my experiences, Africans simply have a moral blind spot on the subject of homosexuality.
По моему опыту тема гомосексуализма является для африканцев просто моральной мертвой зоной.
PRINCETON - As Egypt trembles on the brink of civil war, with alarming levels of violence and hardening divisions on all sides, it is hard to find a truly bright spot anywhere in the Middle East or North Africa.
ПРИНСТОН - В то время как Египет находится на грани гражданской войны, уровень насилия зашкаливает и раскол углубляется по всем направлениям, трудно найти по-настоящему светлое пятно хоть где-то на Ближнем Востоке или в Северной Африке.
Indeed, nationalist politicians and religious leaders have been the first to spot the vacuum, and they are rapidly filling it.
Действительно, политики-националисты и религиозные лидеры были первыми кто заметил этот вакуум и они быстро заполнили его.
NEW YORK - Earlier this spring, I drove to a beautiful spot on the southern bank of Lake Geneva.
НЬЮ-ЙОРК - Этой весной я посетил красивое место на южном берегу Женевского озера.
Spot the difference!
Найдите отличие!
An assessment of sovereign risk that is systematic and data-driven could help to spot the risks that changing global headwinds imply.
Проведение оценки суверенных рисков систематически и с использованием количественных данных может помочь выявить риски, создаваемые меняющимся встречным ветром глобальной экономики.
Whales cannot be humanely killed - they are too large, and even with an explosive harpoon, it is difficult to hit the whale in the right spot.
Китов невозможно убивать гуманными методами - они слишком большие, и даже гарпуном со взрывчаткой трудно попасть им в то месте, в которое нужно.
Many Hindus claim that the Babri Masjid stood on the precise spot of Ram's birth and had been placed there by Babur to remind a conquered people of their subjugation.
Многие индусы утверждают, что Бабри Масджид стояла в точном месте рождения Рама, и что Бабур разместил ее там, чтобы напоминать завоеванному народу о его подчинении.

Are you looking for...?