English | German | Russian | Czech

колорит Russian

Meaning колорит meaning

What does колорит mean in Russian?

колорит

образующая эстетическое единство система цветовых тонов, их сочетаний и взаимоотношений в произведении искусства ~ своеобразие

Translation колорит translation

How do I translate колорит from Russian into English?

колорит Russian » English

coloring colouring colour color coloration tint hue flavor chromaticity

Synonyms колорит synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as колорит?

Examples колорит examples

How do I use колорит in a sentence?

Movie subtitles

И я так подумала, мне просто искала местный колорит, но забавно, что если собрать все кусочки вместе, всё действительно кажется немного странным.
That's what I thought, but the funny thing is it does look a bit odd. In what way?
А, понятно, местный колорит.
I see. Local colour.
Тебе надо почувствовать здешний колорит.
You've got to get into the feel of the thing.
Я говорил, что Бах выражает. что колорит и темп его музыки выражают повседневность.
I was saying that Bach was expressing - The color and the tempo of his music express everyday life.
Для вдохновения искали пейзажисты ансамбль и колорит лучистый, золотистый. Цвета Италии!
As for painting, what a picture needs. is a point of view, good staging, and skies!
Местный колорит, изгоняющий демонов.
The local colour exorcising its demons.
Ты француз, и ты хранишь свою французскую национальную особенность, национальный колорит, понимаешь?
You are French and you keep your French identity. Do you understand me?
Колорит - это хорошо.
Color's good.
А я думала, что не впишусь в местный колорит.
And here I was thinking I might not fit in.
Избыточный колорит.
It's too much colour.
Меня местный колорит уже достал.
I've had it with the local color.
Есть факты, есть колорит.
It's got the facts. It's got color.
Это здорово, что ты добавил деревенский колорит.
It's great -you give it your own. tacky spin.
Это называется местный колорит.
It's called local color.

News and current affairs

Многое можно почерпнуть из опыта каждого из этих государств, да и рядовых членов ЕС, однако реформы рынка рабочей силы неизбежно имеют яркий национальный колорит.
Much can be learned from each country's experience and from that of smaller EU member states, but labor market reforms inevitably have a strong national flavor.
Неравенство добавляет колорит и разнообразие в общество; оно является одним из признаков энергичности, гибкости и новаторства в обществе.
Inequality adds color and variety to societies; it is one of the marks of lively, flexible, and innovative countries.

Are you looking for...?