English | German | Russian | Czech
B2

исток Russian

Meaning исток meaning

What does исток mean in Russian?

исток

действие по значению гл. истекать, истечь геогр. место, где начинается водный источник; начало ручья, реки перен., обычно мн. ч. то, из чего возникает что-либо; начало, причина, источник электрод полевого транзистора

Исток

река в России

Translation исток translation

How do I translate исток from Russian into English?

Synonyms исток synonyms

What other words in Russian have the same or similar meaning as исток?

Examples исток examples

How do I use исток in a sentence?

Simple sentences

Исток реки находится в Скалистых горах.
The river has its source in the Rocky Mountains.
Где исток этой реки?
Where is the source of this river?

Movie subtitles

ОДНОСТОРОННЕЕ ДВИЖЕНИЕ ПЯТАЯ АВЕНЮ в нем скрывается исток всех путей и дорог, по ним ты пойти бы к счастью мог.
They're always settin' stages there. They're always turning' pages there for you.
Исток?
The source?
Исток реки Стикс.
The source of the River Styx.
Как это. Так это ты исток, а?
How could. so you're the source, huh?
Исток гастрономии в этом месте.
Gastronomy starts right here.
Эти земли - исток этой кухни! ты не должен избегать этих трудностей!
Every inch of this place contains the story how our food was born. there is no gain without pain.
У нее должен быть исток, начало.
It must have a beginning.
Людям можно внушить всё что угодно и они примут это как единственный исток.
They can suggest any thought and people accept it as sole truth.
Когда мы найдём исток, найдём и выход.
When we find the ingress, we're home free.
Исток нового мира рожденного из столкновения.
Birth to a new world born of the collapse.
Исток коварства ты, пристанище разврата.
Thou art base and debauched as can be.
Мэт Исток написал заявление.
He, uh, filed a police report.
Само существование этого файла доказывает, что мистер Исток дал ложные показания в пользу Джейсона Бродера.
The mere existence of the file proves that Mr. Istook perjured himself for Jason Brodeur's benefit.
Понимаете, пруд, конечно, в монастыре, но я владею землёй, где находится исток ручья.
You see, the pool might be in the convent, but I own the land where the spring finds its source.

News and current affairs

И тем не менее исток конфликта - несомненно, чрезвычайная бедность этого региона, крайне усугубившаяся в 80-е годы из-за засухи, продолжающейся, по сути, и поныне.
Yet the undoubted origin of the conflict is the region's extreme poverty, which was made disastrously worse in the 1980's by a drought that has essentially lasted until today.

Are you looking for...?